Pemeriksaan perkara juru kunci Iman Raji, 21 Februari 1838
Pencarian Teks
Lingkup pencarian: teks dan catatan-kakinya. Teks pencarian: 2-24 karakter. Filter pencarian: huruf besar/kecil, diakritik serta pungtuasi diabaikan; karakter [?] dapat digunakan sebagai pengganti zero atau satu huruf sembarang; simbol wildcard [*] dapat digunakan sebagai pengganti zero atau sejumlah karakter termasuk spasi; mengakomodasi variasi ejaan, antara lain [dj : j, tj : c, j : y, oe : u, d : dh, t : th].
Ringkasan: Kesaksian dari orang-orang yang diperiksa sebagai saksi terhadap keberadaan Iman Raji yang membawa kunci makam Lawiyan dan tidak mau membuka serta tidak mau memberikan ketika diminta. 6 orang bersaksi bahwa Iman Raji salah, walaupun ia seorang ulama. 15 orang bersaksi bahwa Iman Raji tidak gila, bahkan seorang alim ulama, tetapi dia berkelakuan jelek dan termasuk kurang ajar. 4 orang bersaksi tidak tahu, karena rumahnya jauh.
Rêbo kaping 26 Dulkangidah Jimawal 1765.
Kawula Mas Ngabèi Wirasănta, Ngabèi Puspawijaya, Ngabèi Jagamêrta, Ngabèi Pranatabasa, Ngabèi Nitikrama, sami kautus titipariksa, bab prakawis pun Iman Raji, abdi dalêm juru kunci ing Nglangkungan. Mênggah aturipun abdi dalêm ingkang sami kawula pariksa, wontên ing pasowan pasarean dalêm ing Nglangkungan. Ing ngandhap punika pratelanipun.
1. Atur kawula Kyai Muhamad Kêrta, pêpatihipun Ngabèi Jimat. Kawula kapriksa mênggah pun Iman Raji gènipun bêkta minggat kagungan dalêm sorog. Punika botên minggat. Naming angêkahi sorog pasarean. Kala wulan Ruwah wontên utusan dalêm nyadran. Inggih kairid utusan ing Widuran. Sarêng sorog kapundhut Iman Raji botên suka, wangsul- wangsul mêksa botên suka, lajêng dhawahipun ing utusan ingandikakakên jêbol. Mênggah kawula kadangu kalakuanipun pun Iman Raji, punika pangraos kula inggih li[1] mênawi alimipun inggih kalêbêt tiyang alim. Kawula kadangu lêpat lêrêsipun anggènipun lumam[2] damêl. Pangraos kawula inggih lêpat. Sabab run-purun[3] ing parentah saha purun dhatêng lurah, kabêt[4] [ka...]
[...bêt] tiyang awon kalakuanipun. Sabab pun Iman Raji punika, botên miji ngabdi ingkang sinuhun piyambak. Kina mila abdi dalêm kunci ing Nglangkungan, inggih dêdamêlanipun Mas Ngabèi Jimat. Amung punika atur kawula.
2. Wah Kyai Muhamad Ngali pangulu ing Nglangkungan.
3. Wah Ki Amad Darum kêtib ing Nglangkungan.
4. Wah Ki Muhamad Mêrman, lurah mêbot.[5] 5. Wah Ki Kamdani lurah modin.
6. Wah Tuwan Kaji Idris kêtib ing Nglangkungan.
Tiyang gangsal punika, sami kados aturipun Kyai Muhamad Kêrta wau punika.
7. Atur kawula Kyai Muhamad Sapingi, kaum kampung ing Sayangan. Kawula kapriksa ing parentah, gènipun angêkahi sorog pun Iman Raji, kala wulan Ruwah tanggal nêm, nalikanipun wontên utusan dalêm nyadran. Mênggah kawula kadangu pun Iman Raji, ewah utawi saras. Inggih saras. Sa[6] alim dhatêng ngèlmi sarengat. Nanging sapunika kalakuanipun awon. Sabab purun dhatêng lurah utawi dhatêng parentah, kula mêstani tiyang murang tata amung punika atur kawula.
[8] Wah Kyai Gurnadi tiyang alit ing Sayangan.
9. Wah Ki Nayadăngsa inggih ing kampung Sayangan.
10. Wah Ki Ngali Muhamad, pangulu Kidulpêkên tangganipun Iman Raji.
11. Wah Ki Kêrtadrana, inggih tangganipun Iman Raji.
12. Wah Tirtadăngsa bêkêl Ngèndhèn, prapat kidul.
13. Wah Kêrtadăngsa sami bêkêl Ngèndhèn.
14. Wah Ki Dulatip, kaum kampung Banaran.
15. Wah Nuryadrana tiyang alit ing Banaran.
16. Wah Ahmad Kanipah tiyang alit Banaran.
17. Wah Kramasêntika, kabayan ing Kidulpêkên.
18. Wah Sêcayuda kabayan ing Sêtana.
19. Wah Jadăngsa kabayan ing Sayangan.
20. Wah Rêsasêmita inggih kabayan ing Banaran.
21. Wah Amad Mêrjan kaum ing Sêtana.
Tiyang kawan wêlas punika aturipun sami kados Kyai Muhamad Sapingi wau punika.
22. Atur kawula Răngga Sudiradirja ing Pêlêmwulung prapat kilèn, tumut Tuwan Marês. Kawula kapriksa bab Iman Raji kula botên sumêrap sabab têbih, amung punapa[7] atur kawula.
23. Wah Onggadrana bêkêl ing Pêlêmwulung.
24. Wah Sadrana bêkêl Ngaglik prapat lèr kilèn.
25. Wah Sêtradăngsa Kabangan, prapat lèr wetan.
Tiyang tiga punika aturipun sami kados Răngga Sudiradirja wau punika.
1 | limrah. (kembali) |
2 | lumampah. (kembali) |
3 | purun-purun. (kembali) |
4 | kalêbêt. (kembali) |
5 | mêbot. (kembali) |
6 | Saha. (kembali) |
7 | punika. (kembali) |