Kawi Lexicon, Wojowasito, 1980, #575 (A Ě I U Ṛ E AI O)
1. | Kawi Lexicon, Wojowasito, 1980, #575 (A Ě I U Ṛ E AI O). Kategori: Bahasa dan Budaya > Kamus dan Leksikon. |
2. | Kawi Lexicon, Wojowasito, 1980, #575 (K G GH NG C J JH Ñ). Kategori: Bahasa dan Budaya > Kamus dan Leksikon. |
3. | Kawi Lexicon, Wojowasito, 1980, #575 (P PH B BH M). Kategori: Bahasa dan Budaya > Kamus dan Leksikon. |
4. | Kawi Lexicon, Wojowasito, 1980, #575 (Ś Ṣ S H). Kategori: Bahasa dan Budaya > Kamus dan Leksikon. |
5. | Kawi Lexicon, Wojowasito, 1980, #575 (Ṭ Ḍ T TH D DH N). Kategori: Bahasa dan Budaya > Kamus dan Leksikon. |
6. | Kawi Lexicon, Wojowasito, 1980, #575 (Y R L W). Kategori: Bahasa dan Budaya > Kamus dan Leksikon. |
Pencarian Teks
Lingkup pencarian: teks dan catatan-kakinya. Teks pencarian: 2-24 karakter. Filter pencarian: huruf besar/kecil, diakritik serta pungtuasi diabaikan; karakter [?] dapat digunakan sebagai pengganti zero atau satu huruf sembarang; simbol wildcard [*] dapat digunakan sebagai pengganti zero atau sejumlah karakter termasuk spasi; mengakomodasi variasi ejaan, antara lain [dj : j, tj : c, j : y, oe : u, d : dh, t : th].
A KAWI LEXICON
by
Soewojo Wojowasito
edited by
Roger F. Mills
MICHIGAN PAPERS ON SOUTH AND SOUTHEAST ASIA
Center for South and Southeast Asian Studies
The University of Michigan
No. 17, 1979
--- [0] ---
A KAWI LEXICON
--- [0] ---
[...]--- [0] ---
THE UNIVERSITY OF MICHIGAN
CENTER FOR SOUTH AND SOUTHEAST ASIAN STUDIES
MICHIGAN PAPERS ON SOUTH AND SOUTHEAST ASIA
Editorial Board:
Alton L. Becker
John K. Musgrave
George B. Simmons
Thomas R. Trautmann, Chm.
Ann Arbor, Michigan
--- [0] ---
[...]--- [0] ---
A KAWI LEXICON
by
Soewojo Wojowasito
edited by
Roger F. Mills
Ann Arbor
The university of Michigan
Center for South and Southeast Asian Studies
1980
Michigan Papers on South and Southeast Asia
Number 17
--- [0] ---
Library of Congress Catalog Card Number: 78-57221
International Standard Book Number: 0-89148-017-X
Copyright
1980
by
Center for South and Southeast Asian Studies
The university of Michigan
Printed in the United States of America
--- vii ---
Preface
In giving lectures on Kawi or Old Javanese to English-speaking students, I have encountered the difficulty that they are very dependent upon my explanation of the words in Old Javanese texts before they are able to discover for themselves the meaning of whole phrases or sentences. Outside the lecture hours the only thing they often could do was transcribe the Kawi script into Latin letters, or repeat what had been discussed, for they had no dictionary.
Thanks to the fraternal help of Dr. A. L. Becker, supporter of this work, who has patiently corrected the English translation together with Ms. Mary Zurbuchen and Mr. Stanley B. Hoffman, both students in Old Javanese, I succeeded during my lectureship at the University of Michigan in finishing this Kawi-English wordlist, based on my Kamus Kawi (Jawa Kuno) – Indonesia, and compiled partly from the material I got from Dr Soewito Santosa, now lecturer at the Australian National University, Canberra. It contains about 13,000 entries, of which more than half-approximately 7,542 – originate from Sanskrit. The influence of Sanskrit, however, is limited to the enrichment of the vocabulary. It had never any apparent impact on the Kawi grammatical system.
I am aware that all the material I have used is far from being perfect and sufficient. The study and the use of more Kawi texts would be necessary in order to revise it: new entries can be added, better and more specific or detailed explanations can be given where a lack or an obscurity is felt. In any event, this book will be of some help to those who want to analyze Old Javanese texts independently.
In order to facilitate the user in finding the basic root words used as entries, the following alphabetic succession of vowels and consonants is given, as well as the sandhi-rules:
--- viii ---
a) vowels:
a | ě | ö (= eu) | i | u | ṛ | e | ai | o |
b) consonants:
k | kh | g | gh | ng |
c | ch | j | jh | ñ |
ṭ | ṭh | ḥ | ḍh | ṇ |
t | th | d | dh | n |
p | ph | b | bh | m |
y | r | l | w | |
ś | ṣ | s | h |
c) sandhi-rules:
1. | a + a = ā | i + i = ī | u + u = ū |
a + ā = ā | i + ī = ī | u + ū = ū | |
ā + ā = ā | ī + ī = ī | ū + ū = ū | |
2. | ě disappears without changing the preceding vowel: | ||
a + ě = a | u + ě = u | ö + ě = ö | |
i + ě = i | o + ě = o | ||
3. | a + u = o | a + i = e | |
4. | u and i followed by vowels other than ě become respectively w and y. | ||
5. | ö and o followed by vowels other than ě become w. |
Another difficulty that might arise in tracing back the basic words are the homonymous derivatives, for example:
angawit may be derived from the root 1. awit, 2. kawit.
amurug(akěn) may be derived from the root 1. purug, 2. wurug.
anapih(i) may be derived from the root 1. sapih, 2. tapih.
anambe (anambay) may be derived from the root 1. sambe (sambay), 2. tambe (tambay).
--- ix ---
anawwang may be derived from the root 1. sawwang, 2. tawwang.
All these homonyms, whose ultimate meaning is determined by their context, are caused by the fact that the use of the prefix (m)a + the nasalization or pre-nasalization of the initial vowel or consonant of the basic words has resulted in the same form of the first syllable of the derivatives, i. e., ang-, am-, an-. These changes from the different initial consonants of the basic words into the same first syllable of the derivatives are limited and can be stated as follows:
a) | the initials p, b and w change into m, so that words like | |
1. | manggěng, māpag, mayu, mara are derived from panggěng, pāpag, payu, para. | |
2. | Marabas, mi ṣ ani, mamual, mamulus are derived from barabas, bi ṣ a, bual, bulus. | |
3. | (a)mangun, (a)mangkěl, (a)mangsula, mungkus are derived from wangun, wangkěl, wangsul, wungkus. | |
b) | the initials s and t may change into n, so that words like | |
1. | manaṇḍung, manaḍe, anaput, anambut are derived from sandung, sade, saput, sambut. | |
2. | aninggilis, aningting, anitir, anitisi are derived from tinggilis, tingting, titir, titis. |
Other morphological and grammatical details of Kawi can be found in the grammar of Kawi, one of the companion volumes (still in preparation) to this wordlist. Other volumes in the series will include an anthology of Kawi literature (already published) and a history of Kawi language and literature (still in preparation). Taken together, these volumes will provide the necessary tools for the independent study of one of the world's great literary traditions.
S. Wojowasito
Ann Arbor, June 1, 1974
--- [x] ---
[...]--- xi ---
CORRIGENDA AND ADDENDA
Page | |
12 | aḍam should follow aḍang |
16 | atiśaya should follow atiśanta |
atiśomānasa should follow atiśobhita | |
18 s.v. | ada add: tempo; pace; period; paragraph; also appears as hada |
24 | anilātmaja should follow anilagāmī |
29 | andalana should follow antra |
47 | following argghapātra insert: argghya: (S) water for cleaning the feet of a guest, to welcome him |
51 | following aliling insert: aliwat: passed; past; aliwatan passed; past; mangaliwati to pass; via; aliwatakna to be taken across |
58 | aśattha and aśatthama should appear on p. 57 following aśangka |
62 | asīh should appear on p. 61 following asih |
astamaya should follow astām | |
63 | asthāwara should follow āsthāpanasewana |
68 | following ikahěn, insert these four entries: iki(ng): this |
ikihěn: this | |
ikět: mikět, mekět, umikět tu tie together, to tie up, to bind together; to make verse, to write poetry; to describe; angikět to compose, to compile; to bind together, to tie up; to lengthen, to attach, to continue; to compose, to write; umikěta to want to write, to want to make verse; kekět captured, caught; kekětan | |
--- xii --- | |
the making of verse; pangikět band, bundle, bunch; bait, food, victim; inikětakěn bound together, tied up; ikětan ought to be bound together | |
ikěl: ekěl, mekět curl, curled (up); crisped | |
74 | indrotsawa should follow indriya |
75 | iman should follow imatha |
83 | ujjiti should follow ujung |
85 | uttamangśa should follow uttamaga ṇ a |
89 | following upādyāya insert: upanaya: (S) introductions; making (a person's) acquaintance |
90 | upanyāsa should follow upaniṣad |
uparadha should follow upāya | |
95 | urūka should follow uruk |
99 | usör should follow usěn |
102 | ekābdhi should follow ekaphala |
119 | kahalā should appear on p. 124 following kasturi |
123 | kakawin should appear on p. 104 following kakar |
following kawuntěn insert: kawula: slave; servant | |
kawya should follow kaweni | |
135 | following kukarmma insert: kuku: fingernail, toenail; manguku to scratch |
138 | kuṇaparwiwata should follow kuṇapabhakṣana |
146 | kusumaśapa should follow kusumawicitra |
149 | kṛṣṇambara should follow kṛṣṇamṛga |
--- xiii --- | |
153 | krodhabahni should follow krodha |
158 gaṭa should appear on p. 157 following gañjuh ; also add to the entry: see ghaṭa | |
160 | gandhatkaṭa should follow gandhakusuma |
162 | garami should follow garabag |
s.v. garbbha after "fruit" the entry should continue: kagarbbha controlled; governed; bridled, ruled; implied, concealed in, hidden in | |
163 | garamus should appear on p. 162 following garami |
164 | gaway should follow gawang |
168 | gělö should follow gělěh |
172 | guñjing should follow guñjat |
176 | gulgula should follow gulum |
181 | ghanāma should follow ghanātyaya |
185 | cacah should follow cacala |
190 | caraka should follow cāra |
194 | cungöng should follow cukil |
196 | curaṇṇa should appear on p. 195 following cumbana |
198 | jagatlit should precede jagadguru |
243 | těkěs should follow těkěm |
241 s.v. | tigamata after Śiwa the entry should continue: another name for Indra; see trinetra |
252 | tulayah should follow tulāyā |
254 | tuṣara should follow tuṣapatana |
255 | tekakěn should follow teka |
--- xiv --- | |
257 | trasungay should follow trāsa |
266 | darśajitṛ should appear on p. 265 following darwak |
286 | following dhana insert: dhanakṣaya: (S) compensation (money) |
293 | nānāwarṇṇa should follow nānāprakāra |
294 | nayopadeya should follow nayènggita |
304 | niśāprahara should follow niśācara |
308 | following nekaprakāra insert: nekawarṇṇa: (S naikawarṇṇa) many-colored, particolored |
313 | following pañcagi ṇ a insert: pañcagu ṇ a : (S) fivefold; amañcagu ṇ a five times |
322 | following pāpasanghāra insert: pāpahara: (S) annihilation of evil |
329 | following paripoṣita insert: paribanda: (S) punishment; fine |
330 | following paru insert: paruk: amaruk to do work for money |
331 | following paryyaya the correct order should be: parwa, parwan (insert from p. 332), parwwa |
332 | parwan should appear on p. 331 following parwa |
345 | following pisuh insert: pih: right; really; indeed; see pi |
350 | following puyěng insert: puyut: great-grandchild; great-grandparent |
365 | pramadani should follow pramāda |
--- xv --- | |
380 | following bāyumitra insert: bāyuwega (S wāyuwega) as quick as the wind |
407 | makarabyūha should follow makarānana |
412 | following madhyakrośa insert: madhyapada: (S) earth |
427 | following měmabang insert: měměk: packed, close together |
437 | following yateka insert: yatekakěn: now he/she is the one who... |
495 | wācā should follow waca |
505 | waś-atkāra should follow waśatā |
535 | following wwalu insert: wwawwa: a monkey |
598 | sūryyadṛśa should follow suryyatanaya |
following sūryyarūpa insert: sūryyawangśsa: (S) descendant/offspring of the sun | |
609 | swatpatti should appear on p. 607 following swatantra |
624 | following hīs insert: hisěp: manghisěp to suck |
--- [xvi] ---
[...]--- 1 ---
A
- a
- 1. active verbal prefik; gawe > agawe to do, to make; see ma. 2. irrealis suffix expressing in order to, will, to be supposed to, to want to, to hope, etc. 3. prefix: not, without
- ai
- Ha! Stop! I say! Hey!
- aum
- (S) introductory word to a sacred formula considered to have magic power; aum awighnam astu God bless us with no hindrance
- ak
- abbreviation of the first person pronoun: that I, when I, because I, I want to; ak kadi malupa as if I would forget it; ak pare when I may come; ak hana when I might be (there)
- akampya
- (S) motionless; srong; solid; permanent; unchangeable
- akar
- root
- akāra
- the letter a
- ākāra
- (S) 1. form; manifestation; appearance; figure. 2. probable, probability; duration, distance; after a period; to spend the time; tan kākāran continuously, incessantly; sākāra the whole duration, the whole distance
- ākarṇṇpurṇṇa
- (S) stretched out to the ears
- ākarṣaṇa
- (S) attraction; attractive power; kākarṣaṇa attracted, charmed, fascinated; tempted; pangākarṣaṇa attractive power, charming power
- akalpa
- (S) ornament; decoration
- ākāśa
- (S) space, firmament, sky
- ākāśagāmī
- (S) via space/the sky; to fly; bird
- ākāśacāra
- (S) bird
- ākāśatulya
- (S) like space/the sky/the firmament
- ākāśawākya
- (S) a voice from space/the sky/heaven
-
--- 2 ---
- ākāśaśabda
- (S) a voice from the sky/space/heaven
- akěn
- 1. as if; like; see angkěn. 2. suffix to make transitive, causative verbs
- akěp
- mangakěp to bark.
- akin
- umakin the more the ...; to increase; see makin, angkin
- akiñcanya
- (S) poverty
- akila
- (S akhila) full, sound, intact, original, pure, holy
- aku
- I (first person familiar pronoun); angaku to confess; to profess; to plead guilty; mangakwa in order to confess/to plead guilty; umaku to bear, to endure, to suffer; to account for; umakwakěn assumed that he was supposed to...; inaku confessed; kāku confessed; pěngaku confession; akua it would become my property
- akup
- ngakup to bark; see akěp
- akūpa
- (S) name of the turtle used as the underlayer of Mount Mandara to churn the ocean of milk
- akus
- elephant-goad; angakus to stab with an elephant-goad; kākus stabbed with an elephant-goad
- akusāra
- to believe in; to trust upon; mākusāra believe!: pangakusāra belief
- akṛta
- (S) unfinished; imperfect; incomplete
- akṛtakṛtya
- (S) not to carry out one's due task; not to fulfil one's duty
- akṛti
- (S) form; appearance; shape
- akol
- thick; fat; haevy; strong
- ākyā
- (S ākhyā) name; called; having the name
- ākyāti
- (S ākhyāti) famous, well known
- ākyāna
- (S ākhyāna) story, fairy-tale; information
-
--- 3 ---
- ākyānakī
- (S ākhyānakī) name of a rhythm/song
- akhroda
- (S) not angry
- akṣata
- (S) loose unhulled rice-grain
- akṣamā
- (S kṣamā) patience; apology; forgiveness
- akṣara
- (S) letter; script; syllable
- akṣi
- (S) eye; kākṣi seen, visible, noticeable
- akṣepa
- (S) disdainer, offender
- akṣobhyatatwa
- (S) the existence of Akṣobhya
- akṣobhyapratima
- (S) statue/image of Akṣobhya
- akṣobhyawimba
- (S) statue/image of Akṣobhya
- akṣohini
- (S akṣauhini) troop, division of army; 100 million, 1,000 million
- ag
- see ak
- aga
- (S) mountain
- agag
- mangagagi to get up, to stand up; inagag taken up, lifted; awakened; put up repeatedly
- agati
- (S) there is no way (out); impossible; flurried; embarrassed; immovable
- aganilaya
- (S) bird
- āgama
- (S) science; law; religion; code of law
- āgamajña
- (S) theologian
- āgamaśastra
- (S) catechism
- agami
- (S) obstinate, headstrong, stubborn, persistent
- āgamokta
- (S) anything described and discussed in the catechism
- agamya
- (S) not to be passed; not to be overcome
- āgāra
- (S) yard, home
-
--- 4 ---
- agaru
- (S) aloe-wood; sandalwood
- agal
- (S) strong; couregeous; large, great
- agah
- inagah-agah made to blaze up; encouraged
- agěm
- angagěm, mangagěm to hold fast; to grasp; inagěmakěn held fast; unintentionally grasped; pyagěm decree; charter
- agěr
- gelatine; edible seaweed
- agil
- ugal-agil shaky, unstable;to swing, to rock
- agul
- agul-agul mighty; courageous; conceited, swollen with pride
- agus
- angagus-agus to neigh
- agni
- (S) fire; god of fire
- agniyaya
- (S) defeating fire
- agnidarana
- (S) fire to burn a corpse
- agnidah
- (S) burner, the man who burns
- agnibrata
- (S) a kind of asceticism by torturing oneself
- agnisthāpanamantra
- (S) a kind of sacred formula to worship the god of fire
- agnisamskara
- (S) ceremony for worshipping he god of fire
- agnihotra
- (S) worship of Agni (god of fire)
- agneya
- (S) southeast
- agneyagṛha
- (S) inflammable house
- agneyāstra
- (S) arrow, the gift of the god Agni
- āgneyastha
- (S) in the southeast; at a place in the southeast
- agya
- quick, fast
-
--- 5 ---
- agra
- (S) top; front part; front; edge; leader; mangagra to go up, ascend until the top; pinakāgra being made the front part, as the front part
- agraja
- (S) elder brother, elder sister; first-born
- agranāsikā
- (S) to look at the extreme point of the nose
- agraśekhara
- (S) commander
- agraha
- (S) not to be entered
- agrāhya
- (S) not to be discovered; invisible
- aghramukha
- (S) kind face; the one with the kind face; the name of Samiti's pupil
- aghṛni
- (S) cruel, to have no pity
- ang
- definite article; see ng
- angak
- to cackle, to crow
- angang
- to open; open
- angan
- light (not heavy); see hangan
- angap
- yawning; open; mangap yawning; open
- angar
- angar-angar fresh; glistening, glittering
- angas
- to ignore, to deny; angangas to ignore, to deny; mangas to ignore, to deny
- angěn
- angěn-angěn thought; remembrance; memory; mangěn-mangěn to think, remember; angěn-angěněn think of it; kāngěn it reminds of, to long for
- angö
- to come round; to sober up; to come to one's senses; mangö to muse; to rhyme
- angit
- toplait; inangit plaited; angit-angitan plait, braid
- angin
- 1. wind; angin-angin strong wind; kanginan blown/hit by the wind; angina like wind; see hangin. 2. angin-angin a class/group of pepole;
-
--- 6 ---
- caste; pangin-angin a class/group of people; caste
- angir
- mangir enthusiastic, ardent; active, energetic
- angu
- mangu to doubt, to hesitate; absent-minded, perplexed
- angun
- angun-angun hasty, hurried; hastily, hurriedly
- anguy
- manguy-manguy to fly high; to rise
- angob
- astonished; suprised
- angkak
- mangkak to get up, to stand up; to stretch, to increase
- angkat
- departure, to depart; mangkat to go away, to depart; angkatakěn to be let go away; to be let take away; kāngkat lifted up, raised; tāngkat go away! leave! start!
- angkan
- see angkěn
- angkas
- nervous; hasty; not calm; impatient; angkas-angkas hasty, hurried; mangkas-angkas angry
- angkěn
- 1. every (one); each; respectively. 2. like, as; the same as; may be compared with; may be regarded as; mangkěn to demand, to claim; kāngkěn comparable to; angkěna (might be) the same as; comparable to
- angkěp
- mangkěp immovable; still; umangkěp immovable, still
- angkin
- so much the more...; the more..., the more...
- angkup
- a musical instrument
- angkura
- (S) growing young twig; young twig; inheritance, legacy; tan pāngkura extreme (ly), exceeding(ly)
- angkul
- mangangkul-angkul to get up repeatedly (again and again)
- angkuśa
- (S kusa) elephant-goad
-
--- 7 ---
- angkus
- elephant-goad; angangkus to stab with an elephant-goad; inangkusan stabbed with an elephant-goad
- anggā
- 1. will, to want to; tan anggā will not, not to want to; manggā will, to want to, to be inclined to. 2. (S) body; trunk; makāngga to have the body of; pinakāngga to be made center; to be the center (of)
- anggakāra
- (S) courageus, brave; audacious
- anggang
- anggang-anggang to move to and fro; to float; manggang-manggang to move to and fro; to swing, to shake, to rock
- anggada
- (S) 1. bracelet. 2. name of the commander of the monkey-army in the Rama legend
- angganā
- (S) woman, female
- anggap
- manganggap-anggap breathless, out of breath
- anggay
- nanggay dressed
- anggayasti
- (S) slender body
- anggara
- (S) Tuesday
- anggarakṣa
- (S) guard; pinakānggarakṣa appointed guard; to become guard
- anggal
- anganggal-anggal to slumber, to take a nap, to doze
- anggas
- 1. great-grandchild. 2. anganggas to challenge, to defy
- anggěk
- kānggěk to stop; nailed down; bewitched; stabbed; frightened; stopped, hampered
- anggěg
- place; position
- anggěh
- relationship; link; connection; good, useful; solid, permanent; angānggěh to have relationship with, to be related to; mānggěh sure, certain; right, correct; quiet; safe; continuous; safeguarded; makānggěh to hold fast to; kānggěhi to be regarded as, to be considered as
-
--- 8 ---
- anggong
- common, usual; continuous; to keep doing
- anggut
- anggut-anggut to nod; to doze; to take a nap; to slumber
- anggur
- continuously, incessantly; anganggur to be idle; to have nothing to do, to have no occupation; to be unemployed
- anggul
- mangganggul to avert, to parry, to ward off; to beat off; to push; kānggul pushed off; warded off; averted
- anggulī
- (S) finger
- anggulīyaka
- (S) ring
- anggulyagra
- (S) fingertip
- angguṣṭa
- (S) thumb; sāngguṣṭa as large as a thumb; with the size of a thumb
- angguh
- to permit; to allow; mangguha will permit; will allow
- anggo
- mangganggo to put on, to wear, to use; inganggo used; to be put on; anggwananta put on! wear! use!
- anggop
- anggopa will take a rest; will pausa
- angras
- sad, sorrowful, tragic; affected, moved, touched
- angluh
- anxious, worried, uneasy; frightened; to doubt, to hesitate; uncertain; tat angluh permanent; continuously, incessantly; always; to decrease never; mangluh afraid, fearful; anxious; inangluh alarmed, frightened
- angśa
- (S) part, portion, section, share; (re)incarnation, embodiment; estate, inheritance, heritage; subjected country; angśa-pratyangśa shoulder to shoulder; descent, descendant; angśana to be a dependency
- angśāwatārā
- (S) the embodiment of God as a human being
-
--- 9 ---
- angsar
- angangsar to turn round; to go round; to shift
- angsal
- not to be, not to exist; less; not present
- angsěng
- mangsěng to go on/forward; to proceed; to advance; close together, packed
- angsö
- to advance, proceed; to near, approach; mangsö to proceed, advance; to begin to work, start working; umangsö to proceed, advance; to come into action; inangsö approached; sangswa when he is going forward/on, when he is coming
- angsing
- inangsing stopped, hindered, cheked
- angsū
- inangsū bailed (from); pangangson bailing-place; water-reservation
- anghing
- but; except; only
- ācāmana
- (S) to rinse, to wash; to drink; to wash one's face; ācāmanāya to bathe
- ācāmaniya
- (S) water for washing one's face; water for rinsing one's mouth
- acar
- angacar-acar to play; to enjoy
- ācāra
- (S) behavior, good manners, doings
- ācārī
- (S) (wet-)nurse; foster-mother; female servant
- ācāryya
- (S) teacher; priest; clergyman
- acala
- (S) mountain; immovable, motionless, immobile
- acalā
- (S) earth, world
- acalapati
- (S) name of Śiwa
- acintya
- (S) indescribable, beyond description; exceeding, extraordinary; sang hyang acintya God
- acintyagamya
- (S) illogical; not plausible; impossible, unthinkable
- acintyapada
- (S) indescribable world
-
--- 10 ---
- acintyarūpa
- (S) unthinkable/impossible form or stature
- acintyaśakti
- (S) exceedingly, magically powerful; extraordinarily magically talented
- acintyaśūnyatā
- (S) exceedingly silent/deserted
- acirabhā
- (S) thunderclap
- acung
- acung-acung name of a plant
- acetana
- (S) forgedful; forgetful person
- acokṣa
- (S) inedible, uneatable; unclean (ritually); forbidden (by the religion)
- acor
- to disdain, to hummiliate; to allude, to make allusions; to consider insignificant
- acchabhalla
- (S) bear (animal)
- acchedya
- (S) strong; unbreakable
- acchedyābhedya
- (S) strong; solid; unbreakable and inseparable
- acyuta
- (S) name of Wiṣṇu
- acyutasamīpa
- (S) beside the eternal God
- aja
- prevent! avoid!; not to hope for
- ajā
- (S) goat; sheep
- ajak
- angajak to invite; to beg
- ajang
- ajang-ajangan exited, enthusiastic, animated, cheerful
- ajāta
- (S) unborn; not to appear
- ajātakāmarasa
- (S) to have never made love to each other; to have never caressed one another
- ajanya
- (S) disaster, calamity
- ajap
- angajap to dream aloud, to rave, to be delirious; mangajap to be drunk; to yearn;
-
--- 11 ---
- mangajap-ajap to be infatuated with; inajap yearned for, desired
- ajar
- information; teaching; lesson, ājar to inform; to teach; ajar-ajar teacher; hermit; mājar-ajar to tell, to inform; pājarěn teach! tell! inform!
- ajěng
- princess; inclined to; to want to; angajěnganā will receive; umajěng to receive; to get
- aji
- 1. scientific book; science; knowledge; sacred book; wisdon; sacred formula; prayer, lesson; angaji to utterna sacred formula; mangaji to study; pangajyan lesson; value; norm. 2. ingajen appreciated; ecteemed; valued
- ajina
- (S) leather; skin
- ajinapatra
- (S) female bat
- ajir
- mangajir to limit; to restrict
- ajihmaga
- (S) arrow
- ajum
- angajum to regulate, to order, to put in order; to finish, to settle
- aje
- halě aje green fly
- ajer
- liquid
- ājñā
- (S) command; order; instruction; sājñā... yes; your will be done (Your Majesty); angājñā to command, to order; to govern, to rule; inājñān governed; commanded; inājñākěn inauguratet, installed
- ajñātacaryya
- (S) a person with an unknown character
- ajñātawāsa
- (S) person with an unknown dwelling-place
- ajñātawāsambatsara
- (S) year of darkness; dark year
- ajñāna
- (S) ignorance
- ājñāna
- (S) consciousness, full knowledge; revival, rising
- ajñānapatala
- (S) hole of ignorance
-
--- 12 ---
- ājñālangghana
- (S) rebellion, mutiny, revolt, insubordination; trespass, delict, violation
- ājyahuti
- (S) sacrifice (and prayer)
- añjana
- (S) ink; eyebrow-black
- añjali
- (S) homage, tribute (with hands folded before forehead); angañjali to do homage with hands folded before forehead; to honor, to worship; pangañjali homage, tribute
- añjur
- mapangañjur to have a forerunner, to have an advanced guard; inañjurakěn regretted, repanted
- aṭik
- aṭik-aṭikan intimate, closely connected
- aṭṭahāsa
- (S) to roar with laughter; a burst of laughter
- aḍā
- interjection of disgust and disapproval: shame
- aḍang
- disposed, ready, prepared; see haḍang; angḍang disposed, ready, prepared; umaḍang ready, prepared; to oppose; inaḍang to be blocked in one's way, to be ambushed; to be delayed; kaḍang accidentally, casually
- aḍas
- many, much
- aḍah
- bad, evil, wicked, criminal
- aḍeng
- patient, quiet
- aḍam
- fresh; quiet, calm, sheltered, cool
- aṇiman
- (S) thin; fine
- aṇum
- (S) atom
- aṇḍa
- (S) egg; earth, world
- aṇḍakuṇḍakya
- (S) called the world, name the world
- aṇḍaja
- (S) (anything) coming out of the egg
- aṇḍapada
- (S) world; nature
- aṇḍabhuwaba
- (S) world
-
--- 13 ---
- aṇḍah
- to descend, to go down
- aṇḍěk
- short; descending; to sink, to go down, to slide down, to fall, to descend; maṇḍěk close by, near by; kāṇḍěk to sink, to go down, to slide down, to descend
- aṇḍěg
- to stop, to pause, to rest; angaṇḍěg pregnant
- aṇḍěm
- to throw; see haṇḍěm; amaṇḍěm to throw; umaṇḍěm to be on the pounce; to stay at one's place
- aṇḍěh
- spread remainder; angaṇḍěh to oppress, to suppress, to push; maṇḍěh to go down; inaṇḍěhan to be pushed, to be oppressed
- at
- second person pronoun: that you; see t
- ata
- subjective particle: only, merely; and; so; see atah
- atak
- a kind of peanut; measure; satak one atak
- atag
- call, appeal; summon; angatag to appeal, to call; inatag to be called, to be commanded
- atat
- green parrot
- ātatāyī
- (S) wicked man; scoundrel; criminal; miscreant
- atanu
- (S) love; god of love; without body, bodiless
- ātapatra
- (S) umbrella
- atah
- 1. only; merely. 2. atah-atahan aimless
- atěr
- angatěrakěn to bring, to accompany, to lead; inatěr to be accompanied; atěrěn accompany! bring!
- atön
- to feel; to be(sad, distressed, etc.); weak; to take notice, to pay attention; katön yearned, desired, wanted
- ati
- 1. (S) very; exceedingly, extremely. 2. to desire, to hope; to think, to conjecture; ati-ati to hope. 3. mati will, to want to;
-
--- 14 ---
- kati treated heartily, fondly
- atika
- namely; i.e.; at that time; when
- atikang
- (atika + ng) the
- atikātara
- (S) very afraid; very fearful
- atikānta
- (S) in favor, in demand; to be greatly loved
- atikaśmala
- (S) very dirty
- atikaṣṭa
- (S) very, exceedingly, extremely
- atiki
- i.e.; namely, that is; at this time; at this moment; now, nowadays
- atigadgada
- (S) very, exceedingly, extremely
- atigambhīra
- (S) very deep
- atīta
- (S) (it has) passed; exceedingly, extremely
- atidambha
- (S) very seductive
- atidarppa
- (S) very proud; very animated, very cheerful; very active, very ardent
- atidina
- (S) very mean, very low; very sad
- atidibya
- (S) very respectable; very supernaturally talented
- atidurgga
- (S) very difficult to be reached
- atidurjaya
- (S) very difficult to be defeated
- atidurbbala
- (S) very confused/turbulent/disorderly; exhausted; entirely powerless
- atiduṣkara
- (S) very difficult to be carried out/to be worked at
- atiduṣṭa
- (S) very bad/evil/wicked
- atiduḥita
- (S) very sad/sorrowful/distressed
- atidhīra
- (S) very brave/courageous; very resolute/determined/firm
-
--- 15 ---
- atidhūrtta
- (S) very slippery; very cunning/sly
- atinīca
- (S) very low/mean/humiliating
- atinirmmala
- (S) very holy/sacred/immaculate
- atiniścaya
- (S) quite sure; quite convinced
- atīndriya
- (S) exceeding(ly), extraordinary, extraordinarily
- atipūtā
- (S) very holy/sacred/immaculate
- atipraṇata
- (S) very respectful/reverent/devout
- atiprasangga
- (S) to be strongly propelled to
- atibrata
- (S) very pious; very holy/sacred
- atibhakti
- (S) very doveted; very submissive
- atibhāgya
- (S) very happy
- atibhāra
- (S) very heavy
- atibhīṣaṇa
- (S) very awful/horrible
- atimahāghora
- (S) very hard
- atimūḍha
- (S) very silly/stupid
- atimūcca
- (S) deeply unconscious
- atimohata
- (S) very proud; very conceited; very arrogant
- atimohita
- (S) very drunk
- atiyatna
- (S) very careful/cautious; very scrupulous/painstaking
- atirabhasa
- (S) violent, intense, fierce
- atirabhasan
- will be attacked violently
- atirūkṣa
- (S) very defective; much ruined/destroyed
- atirodra
- (S) very terrifying
-
--- 16 ---
- atilajja
- (S) very ashamed; very shy
- atiluṇṭa
- (S) very uneasy/worried/anxious
- atiwāhya
- (S) very, quite
- atiwijña
- (S) very clever/capable/smart
- atiwiśāla
- (S) very broad/wide
- atiwismaya
- (S) deeply astonished/amazed
- atiwṛddhi
- (S) blooming/flowering luxuriantly
- atiśakta
- (S) very powerful; very fond of
- atiśakti
- (S) very talented supernaturally
- atiśaya
- (S) very; exceedingly; extraordinarily; kātiśayan wonder, miracle; super natural power
- atiśanta
- (S) very patient; very quiet/calm
- atiśayita
- (S) overmastered; overpowered; defeated
- atiśighra
- (S) very quick/fast
- atiśūra
- (S) very brave/courageous; very powerful
- atiśoka
- (S) very sad/sorrowful/distressed
- atiśomānasa
- (S) very sad/sorrowful/distressed
- atiśobha
- (S) very splendid/beautiful/charming/fine/magnificent
- atiśobhita
- (S) very beautiful
- atisatya
- (S) very faithful/loyal; very honest/reliable/upright
- atisādara
- (S) very respectful; very kind
- arisādhu
- (S) very wise
- atisaphala
- (S) very fertile; very successful
- atisambhrama
- (S) very kind
-
--- 17 ---
- atisāra
- (S) very strong
- atisaharṣa
- (S) to like much, be very fond of
- atisukṣma
- (S) very fine; very slippery/slithery
- atisundara
- (S) very beautiful
- atisomya
- (S) very kind; very attractive/charming
- atiharṣa
- (S) very pleasant/glad/contented
- atur
- see hatur
- atus
- hundred; inatus (- atus) hundreds of; inatus iwu hundred thousand; hundred thousands of; pasatus one hundredth; sātus one hundred
- ateka
- namely, i.e., that is; at that time; then
- ateki
- namely, i.e., that is; in these times, nowadays; in this case; regarding this; as for this
- ator
- to serve (drink)
- atol
- to eat
- atpada
- to make a reverent bow, to make a curtsey; to humble oneself
- ātma
- (S) soul; mind; thought
- ātmaka
- (S) in fact, in essence, properly speaking; to consist of
- ātmaja
- (S) child
- ātmapraśangśa
- (S) to brag, to boast
- ātmabhū
- (S) to be present/to exist of oneself; to be present automatically
- ātmamātra
- (S) merely the soul, only the soul
- ātmarakṣa
- (S) self-defense; self-preservation; self-protection; makātmarakṣa to have a body-guard; pinakātmarakṣa to be made body-guard
-
--- 18 ---
- ātmasūnu
- (S) own child
- ātmya
- (S) truth, reality, essence
- atyadbhuta
- (S) very beautiful/picturesque; very surprising
- atyanta
- (S) very; exceedingly, extraordinarily; how...!
- atyantabhāra
- (S) very heavy; very large; huge
- atyasambhawa
- (S) quite impossible; not to be suitable at all; very unharmonious
- atyugra
- (S) anormous, tremendous, huge, violent; very high
- atyucca
- (S) very high
- atyujjwala
- (S) to twinkle, to flicker; flickering
- atha
- (S) then, and then, and; therefore; after that
- athaca
- (S) then; after that; moreover
- athawā
- (S) or; moreover; besides
- atharwaweda
- (S) atharva-veda
- ad
- second person pronoun; see at
- ada
- punctuation mark; stop; prop
- adak
- inadak-adak trampled down, crushed under the foot; pushed aside
- ādara
- reverence, homage; respect, loyalty; sādara respectfully, with respect
- ādarśa
- (S) mirror
- adal
- adal-adal a plant (Croton tiglium)
- aděg
- attiude; to stand; form, figure, shape; inauguration; government; upbuilding; number, total; angaděg to stand; to act as, to officiate as; to stop; maděg to govern, to reigen; pangaděg government; height; pangaděgan position; class,
-
--- 19 ---
- rank, dignity; place
- aděh
- angaděh to push aside; to drive away; mangaděh to push aside; to drive away; kāděhan attacked; pushed aside
- ādi
- (S) begining; first; especially; first class; best; most exellent; mangādi to begin with; makādi especially; pangādi president, head; religious teacher; pinakādi to be appointed leader
- adi
- adyana will be decorated/illustrated; angadyani to accept, to welcome; to choose; pangadyan receipt, reception; agreement; adyan-adyan receipt, reception; agreement
- āditya
- (S) sun; the god Surya; son of goddess Aditi dwādaśāditya the twelve sons of goddess Aditi
- ādityakundala
- (S) lightning-circle around the sun; ear-drop or earring with the form of a circle which is very brilliant
- ādidewa
- (S) the highest god; pinakādidewa regarded as the highest god
- ādidewatā
- (S) the highest amongst the gods
- ādiśūra
- (S) magnificent hero; excellent hero
- ādisajjana
- (S) pious people in former times
- ādiṣṛṣti
- (S) first creation
- adu
- adun must be attempted for; angadu to fight against, to let fight against; inadu to be confronted with one another to fight
- adṛśya
- (S) invisible; inadṛśya concealed, hidden, kept secret
- adṛṣta
- (S) unseen, unknown, invisible
- ade
- to differ; wrong; see hade
- ādeśa
- (S) news; command; information; inādeśa to get information; instructed; taught
-
--- 20 ---
- adbhuta
- (S) odd, queer; astonishing; violent; terrifying; mangadbhutākěn to astonish; inadbhuta terrified; feared; kādbhuta astonished, terrified
- adyāpi
- (S) even up to the present time; see adyapin
- adyapin
- even up to; even until
- adyūta
- (S) to twinkle, to flicker; inadyūta irradiated; kādyūta to get light, irradiated, lighted (up); padyut lamp, torch.
- adri
- (S) mountain
- adrindratanaya
- (S) descendant of the mountain king; descended from Śiwa
- adwaya
- (S) only one; unequalled
- adwayajñāna
- (S) theology; science/belief in one god
- adwayātmaka
- (S) unification with god; to be one with god
- adwayaśastra
- (S) science/book about the only god; theology
- adwitīya
- (S) unequalled; unparalleled
- adhama
- (S) low; mean; humble
- adharmma
- (S) crime; injustice
- adharmmayuddha
- (S) to fight in a dishonest/unfair way
- adharmmarakṣaka
- (S) protector of crime, criminal
- adhastha
- (S) to stand below; to be below
- adhah
- (S) under; below; low
- adhaḥkriyā
- (S) low class; poor class
- adhaḥjanma
- (S) men/people of low class; born of low class
- adhi
- (S) above; high; first; inadhi to be appointed the first teacher; to be appointed superior
-
--- 21 ---
- adhika
- (S) larger, bigger, greater, stronger; better; more; higher; (the) best (one); most exellent
- adhikabhayangkārī
- (S) very fear-inspiring/frightful/terrifying
- adhikāra
- (S) top authority; head; (the) highest
- adhikarmmika
- (S) to look up
- adhigama
- (S) receipt, reception; knowledge; lesson
- adhigamya
- (S) can be acquired; can be known; must be studied
- adhiguna
- (S) to have a good character; noble traits of character; very meritorious
- adhidewa
- (S) highest god
- adhidewatā
- (S) the highest amongst the gods
- adhiniśam
- (S) by night
- adhipati
- (S) highest king
- adhiparwa
- (S) first volume of the Mahābhārata
- adhipuruṣa
- (S) noble mind; noble man; noble heart
- adhimukti
- (S) solid/deep conviction
- adhirāja
- (S) highest king
- adhirājya
- (S) capital
- adhiratha
- (S) driver, coachman
- adhiloka
- (S) highest world
- adhiwijña
- (S) very clever; very experienced
- adhiwinnā
- (S) awife degraded in position because of the second wife
- adhiwīra
- (S) great hero
- adhiṣṭhāna
- (S) position; dwelling-place, home, residence; power; mangadhiṣṭhāna to take;
-
--- 22 ---
- to function; to occupy the function of a subordinate; inadhiṣṭhāna to be called; pangadhiṣṭāna base; function; pinakapangadhiṣṭāna to be chosen for a base
- adhiṣṭhita
- (S) to be put, be placed
- adhisenāpati
- (S) highest commander, commander-inchief
- adhomuka
- (S) with the face hanging down toward the breast
- adhya
- (S) to make preparations; to prepare oneself; see adi
- adhyakṣa
- (S) witness; judge; first judge; supervisor kādhyakṣa to have the function of the first judge
- adhyātmaka
- (S) highest knowledge about the soul
- adhyātmakasukha
- (S) highest inner happiness
- adhyāpaka
- (S) teacher
- adhyāya
- (S) paragraph; section; lesson; pupil; mangadhyāya to learn, to study, to read; pangadhyāyan attempt to study
- adhwā
- (Sadhwan) gone, desappeared
- adhwaryyu
- (S) a priest who is carrying out his task
- an
- if, when, that, whether; because; after
- anak
- child; anak-anak beloved, darling, dear; panakan mother; anak-anak ing mata the apple of one's eye
- anakbi
- wife; makānakbi to have as one's wife; kānakbyan dwelling place/home of the wife
- anak ḍāra
- girl; see rarā
- anāgata
- (S) (the) future
- anāgatakāla
- (S) (the) future
- anāgataprabhu
- (S) the coming king; the incoming or
-
--- 23 ---
- prospective king
- anagni
- (S) without fire
- anangga
- (S) love; god of love
- ananggadīpa
- (S) fire of love
- ananggapada
- (S) world of the god Kama (God of love)
- ananggaloka
- (S) world of the god Kama (God of love)
- anātha
- (S) powerless, helpless
- anādara
- (S) impolite, uncivil, rude
- anādi
- (S) eternal, perpetual
- anādijanma
- (S) next incarnation
- ānana
- (S) mouth; forest, wood
- ananumāna
- (S) unpardonable, unforgivable
- ananta
- (S) endless
- anantabhoga
- (S) name of the dragon, the bearer of the world, the son of Kādrū
- anantara
- (S) shortly after
- anantarabhrātā
- (S) next eldest brother
- anantawikrama
- (S) very strong
- anantawikramottunggadewa
- (S) title of king Dharmawangśa
- anantasana
- (S) dwelling-place of Ananta
- ananyamatya
- (S ananyamati) active, ardent, industrious
- anapatya
- (S) childless; anapatyā to hope to be childlessl; willbe chilsless
- anam
- to plait; plait, basketwork
- anāmaya
- (S) healty, wholesome; non-destroying,
-
--- 24 ---
- harmless
- anarawata
- (S) continuous(ly); incessant(ly)
- anargha
- (S) invaluable, inestimable
- anāryya
- (S) bad, wicked
- anala
- (S) fire; god of fire
- ānāla
- (S) bag, womb; bladder, purse
- analabahni
- (S) fire
- anāwṛṣṭi
- (S) dry monsoon; dry season
- anāśraya
- (S) free
- anitya
- (S) mobile, not permanent; unknown
- anityatā
- (S) unknown; mobile, unstable, not permanent
- anityahetuka
- (S) to cause to be unstable; unknown
- anindita
- (S) active, diligent, industrious; stainless, immaculate
- anindyaguṇa
- (S) diligence
- anindyajāti
- (S) of immaculate birth
- anindyabhojana
- (S) good food; good meal
- anindyasārathi
- (S) capable/able; driver/coachman
- anila
- (S) wind; god of wind; kānilan blown by the wind
- anilātmaja
- (S) son of the wind-god; another name of Hanuman or Bhīma
- anilagāmī
- (S) to run as fast as the wind
- anilaputra
- (S) son of the wind-god; another name of Hanuman ora Bhīma
- anilabrata
- (S) solemn promise not to retire or retreat from the battlefield
-
--- 25 ---
- anilamatra
- (S) like the wind; the wind as a measure; sānakanilamatra 1. as weak as a soft wind; very small; a small bit. 2. as the son of the wind-god
- anilasama
- (S) like the wind; similar to the wind
- anilasuta
- (S) son of the wind-god
- aniwāryya
- (S) unbearable; unmatched, irresistible
- aniṣṭhagandha
- (S) bad smell; stink, stench
- anih
- (S) disappeared; non-...; destroyed
- anu
- (S) indefinite pronoun; (Mr.) so-and-so; anything, any matter. sānu 1. of one origin, of the same origin; Mr. so-and-so. 2. that, which; see anung
- anukāra
- (S) to imitate, to help; manganukāra to imitate, to help
- anukūla
- (S) affection; suitable; favorable; well-disposed; praiseworthy, laudable
- anukṛta
- (S) to imitate; to follow
- anukrama
- (S) fixed rule, permanent rule
- anugama
- (S) following
- anugraha
- (S) gift, present, blessing; anganugraha to present, to endow, to favor; anugrahāna will be endowed/favored; kānugrahan favor, present, blessing; to be endowed, favored; tānganugrahe please, favor! forgive! mercy!
- anugrahāna
- (S) present, blessing, favor, gift
- anung
- which, that (relative pronoun)
- anucara
- (S) to know; to follow; follower; servant
- anuja
- (S) 1. who is born afterwards; younger brother/sister. 2. a flower
- anujña
- (S) to allow, to permit
- anujñāta
- (S) allowed, permitted
-
--- 26 ---
- anujñāna
- (S) allowed, permitter
- anuttama
- (S) highest, supreme, top-...; most splendid; largest; noblest; most excellent
- anuttarasukha
- (S) highest happiness
- anudātta
- (S) pronounced/uttered in a low voice
- anudina
- (S) every day
- anunāsika
- (S) nasal; nasalized vowel; letter; speech-sound
- anuniśam
- (S) every night
- anupama
- (S) unmatched, matchless, unequalled
- anubhāgya
- (S) greetings; homage; reception, welcome; anganubhāgya to welcome solemnly
- anubhāwa
- (S) pleasure; rank; behavior; dignity; power
- anubhūta
- (S) ever experienced; ever felt; ever enjoyed
- anumata
- (S) consent; permission; approval; anganumata to consent, to approve; kānumata consented, permitted, aprroved
- anumāna
- (S) 1. pity, mercy, sympathy; protection; anumānākěn to have pity on; to be sorry for; anumānan can be pardoned/forgiven; inanumāna pardoned, forgiven. 2. example, parable; conclusion; manganumāna to conclude; panganumāna example; conclusion
- anumoda
- (S) agreement; anumodā to be disposed; manganumoda to agree with
- anurāga
- (S) pity, love, affection; kānurāgan to be loved; love, affection
- anūru
- (S) without feet; without thighs; name of the son of the goddess Winata who afterward became driver for the sun-god Surya
- anuwartta
- (S) successively, in succession
-
--- 27 ---
- anuwīkṣa
- (S) examination; enquiry; interrogation; inspection
- anuśana
- (S) command, order, instruction; advice
- anuṣṭhāna
- (S) duty; deed; inanuṣṭhāna to be carried out; sānuṣṭhāna all kinds of duties
- anusmaraṇa
- (S) to remember; panganusmaraṇa memory, remembrance
- anuswāra
- (S) nasal
- aneka
- (S) all kinds of, all sorts of; different, diverse; not one
- anekapa
- (S) elephant
- anekabhāwa
- (S) different characters
- anekabhūṣaṇa
- (S) all kinds of ornaments/embellishments
- anekabhoga
- (S) all kinds of food
- anekarasa
- (S) all kinds of enjoyment
- anekarūpa
- (S) all kinds of forms; diverse forms
- anekawākya
- (S) all sorts of sounds, diverse sounds; to disagree
- anekawarṇṇa
- (S) variegated, various, varied; many-colored, particolored
- anekawidhi
- (S) all kinds of situations; various things
- anekasangkhya
- (S) very much, a lot of, a great deal of
- anèh
- strange; wonderful, astonishing
- anopama
- (S anupama) unmatched, unequalled
- anopamya
- (S anaupamya) unmatched, unequalled
- anta
- (S) end, limit; death; decision; settlement, fulfillment; pinakānta to be ended, to be limited;
-
--- 28 ---
- with the last one, as the last one
- antaka
- (S) death; end, limit; destruction
- antakāgni
- (S) deadly fire, mortal fire
- antakapura
- (S) dwelling-place of Yama
- antaji
- (S) distance of time, duration
- antara
- (S) between, inter-...; distance; deep; different, difference; occasion, opportunity; pāntaraning between
- antarangga
- (S) soul; heart
- antarātma
- (S) soul; heart; inner, internal
- antarāya
- (S) handicap; obstruction; hindrance, barricade
- antarāla
- (S) firmament, space, sky
- antarīkṣa
- (S) firmament, space, sky
- antargata
- (S) to be inside; between; to enter; to slip in; hidden; kāntargata locked up, surrounded
- antardhāna
- (S) to disappear; gone
- antarlīṇa
- (S) to disappear; gone
- antarhita
- (S) to disappear; gone; to go
- antaśāpa
- (S) destruction/annihilation of a curse
- antaḥpura
- (S) dwelling-place/home for women; room for women
- antaḥśalya
- (S) pain in one's heart
- antaḥhṛdaya
- (S) inner heart, inner man, feelings
- antěng
- (S) quiet, calm
- antěn
- 1. younger brother/sister; see ari. 2. to stop, to pause
- antěp
- inantěpakěn dropped; overthrown
-
--- 29 ---
- antěb
- mantěb solid, steadfast; heavy
- anti
- anganti to wait for; to live, to dwell; inanti to be awaited; pakāntyan sir, master; bridegroom; papangantyan bridegroom; sakamantèn meanwhile; tanganti wait!
- antih
- mangantih to spin (a thread)
- antuk
- 1. to go back; to go home; mantuk to go home; to come back; tāntuk to back! go home! 2. result; income; antuk-antuk manual labor; pakāntuk income; result
- antun
- 1. see antěn. 2. umantun to stop; tan kāntun unceasing, incessant; not to be left behind
- antus
- mangantusakěn to await, to wait for; to expect
- antusakna
- wait! ask for forgiveness! beg his pardon!
- antewāsa
- (S) neighbor, friend
- antewāsī
- (S) pupil
- antoh
- see toh
- antya
- (S) (the) last (one); lowest; finished, empty; boundary, limit
- antyaja
- (S) name of the lowest class (in a society)
- antyanta
- (S atyanta) very; exceedingly, ectremely; how...!
- antra
- (S) bowels, intestines
- anděl
- quiet, silent; to trust; to live, to dwell; anganděl to trust; to believe; umanděl to keep silent; kanděl to be trusted; andělan dwelling-place; resting-place
- andika
- 1. command, instruction, order. 2. you
- andul
- 1. name of a flower. 2. inandul stabbed
- andong
- name of a plant
- andalana
- (S) to shake, to swing, to rock
-
--- 30 ---
- andya
- see ndya
- andyan
- my reverent lord; my wise lord
- andha
- (S) blind; dark
- andhakāra
- (S) dark; darkness
- andhakūpa
- (S) hidden well; hidden source
- andhatāmisra
- (S) blinded; pitch dark
- andhanu
- mangandhanu dark
- andhalocana
- (S) blind
- andhībhūta
- (S) to become blind
- andhu
- (S) well, source
- anna
- (S) food, fare, victuals, eatables
- annādibhoga
- (S) food and other delicacies
- annapacana
- (S) the way of cooking food
- annapati
- (S) another name of Agni or Śiwa
- anya
- (S) other; otherwise; any; different
- anyatas
- (S) other; otherwise
- anyadharani
- (S) other countries; different countries
- anyabhūmi
- (S) other countries; different countries
- anyabhṛta
- (S) name of a bird
- anyarūpa
- (S) another form; different shape
- anyawādi
- (S) not to do what one has promised or said
- anwam
- young
- anwaya
- (S) continuation; descent, descendant; family
- anwaham
- (S) day in, day out; for days together
- anwita
- (S) to possess, to have
-
--- 31 ---
- anweṣa
- (S) search
- apa
- 1. what; why; because; when. 2. (S) except; far from
- apak
- 1. see apa. 2. because of me. 3. angapak-angapaka not contented with, not satisfied with
- apakāra
- (S) damage; disdain, contemt; crime, criminality, evil; angapakāra to destroy, to damage; to disdain, to humiliate, to offend
- apakarana
- (S) damage, destruction; contemt, disdain
- apakārī
- (S) criminal, miscreant
- apakrama
- (S) crime, criminality, evil; inapakraman to be treated unfairly/wrongfully
- apagama
- (S) departure, journey; going away
- apacāra
- (S) transgression; trespass; falseness, deceit; crime, criminality, evil; inapacāra to be false, to deceive; to commit a crime
- apaṭa
- (S) illiteracy, illiterate; sāpaṭa illiterate person
- apaṭī
- (S) screen
- apaḍa
- unmatched, unequalled
- āpaṇa
- (S) market
- apat
- because of you; see apad
- apatak
- in fact I am not/I don't; in reality I am not/I don't
- āpatkāla
- (S) difficult time, difficult moment
- āpatti
- (S) event, case; matter; accident, disaster
- apatnīka
- (S) bachelor, unmarried
- apatya
- (S) descent, descendant; child
- apatha
- (S) there is no way (out); without any way (out)
-
--- 32 ---
- apad
- because of you; see apat
- āpadgata
- (S) to be in trouble
- āpaddharmma
- (S) accident; disaster, calamity
- apan
- because of, cause, reason; sāpan because (of)
- apāna
- (S) breath
- apamāna
- (S) disdain, contempt, humiliation
- apamārgga
- (S) side-way, side-road
- apāmpati
- (S) another name of the water-god Waruna
- apayan
- isn't it?
- apayapan
- isn't it?
- apar
- see apan; because of
- apara
- (S) afterwards; other
- aparakta
- (S) pale
- aparāga
- (S) contrary; to be at enmity with
- aparājitā
- (S) northeast
- aparadeśa
- (S) other countries; other areas
- aparan
- what; how; why; who
- aparāhna
- (S) in the afternoon
- aparimita
- (S) numberless, very much; exceedingly, extraordinarily
- apalīnga
- (S) bad name, notorious name; cruelty
- apawāda
- (S) contradiction; protest; reprimand, warning; ridicule, scorn
- apawargga
- (S) shutting, closing, locking; end; deliverance, liberation, redemption
- apawarggamārgga
- (S) the way of liberation/redemption
-
--- 33 ---
- apasawya
- (S) not left; right
- apasmāra
- (S) unconscious
- āpaḥ
- (S) water
- apahāsa
- (S) to laugh at; to mock at, to make sport of
- āpaḥpakṣa
- (S) name of a group of hermits
- āpaḥpati
- (S) sea-god; ocean-god; see apāmpati
- apěk
- musty, fusty
- apěs
- weak; soft; helpess, powerless, impotent; apěs-apěs very soft; kāpěsan fatigued, tired
- api
- 1. (S) too, also; though; apituwi even; moreover. 2. see apuy. 3. to purify; mangapi to purify, to sanctify; purified, sanctified (with fire). 4. to pretend, to feign, to simulate: inapyan imitated; apyapya will pretend/feign/simulate. 5. to decorate, to embellish, to illustrate; angapi to define; mangapi to write a poem; inapi arranged beautifully, decorated, illustrated
- āpīda
- (S) bouquet, nosegay
- apit
- pinched, pressed together; pair of pincers; pair of tweezers
- aputra
- (S) childless
- apūpa
- (S) delicacy
- apuy
- fire; inapuyan burnt, cremated; pinakāpuy set afire; like fire; pangapuy campfire; apuya like fire
- apura
- pardon; forgiveness
- apūrwwa
- (S) unmatched, unequalled; never taken place before; wonder, marvel, miracle
- apus
- thread; tie, union, band; apus-apus tie; angapusi to tie up, to fasten; inapusan tied up, fastened
- apuṣpa
- (S) not to flower, not to be in bloom
-
--- 34 ---
- apekṣa
- (S) to control, to investigate; to pay attention to; to wait for; mangapekṣa to wait for; inapekṣa investigated; considered, taken into consideration
- apeda
- very large
- apeya
- (S) undrinkable; not allowed to drink (it)
- apeyapeya
- (S) to drink; alcoholic drink
- āpta
- (S) attained, reached; acquired, got; already complete; trusted
- āpti
- (S) income, receipt; will, desire; intention
- āpya
- (S) water; like water
- āpyāyana
- (S) full; complete; end; umāpyāyana to aid, to help; ināpyāyanan to be helped, to get help; assisted
- aprakampya
- (S) stable; immovable; unshakeable
- apraja
- (S) childless
- aprajña
- (S) stupid, silly; ignorance
- apranaya
- (S) to pay no attention to
- apratima
- (S) unmatched, unequalled
- apratiṣṭha
- (S) bottomless; shakeable; unstable
- apratihata
- (S) not to be afraid, to have no fear; courageous, brave
- apratyadhirakṣa
- (S) careful watch; watchful guard
- apradānā
- (S) not to give, to give no...
- apradhāna
- (S) subordinate
- apramāṇa
- (S) endless, infinite; numberless
- aprameya
- (S) innumerable; unmatched, unequalled; immense, immeasurable
- aprayatna
- (S) inactive
-
--- 35 ---
- aprayukta
- (S) exceedingly, extraordinarily; to meet seldom
- aprayoga
- (S) improper, unbecoming, unseemly; useless
- apraśasta
- (S) blamable, blameworthy; wicked; dirty, filthy; unclean, impure
- aprasanggha
- (S) not to agree with, not to be in accordance with; not to be in connection with
- apriya
- (S) unpleasant, something unpleasant; to have no pity on
- apsantun
- nymph
- apsarā
- (S) nymph
- apsarāgaṇa
- (S) a group of nymphs
- apsarī
- (S) nymph
- apsarīceṭikā
- (S) wetnurse(s) of the nymphs
- apsu
- (S) depth of the ocean
- aphala
- (S) unchangeable, unchanged, unaltered
- ābandha
- (S) bundle, bunch
- abab
- mābab-abab, orderly
- abar
- angabar-abar to twinkle, to sparkle
- abala
- soft; weak
- abalang
- throw; to throw; inabalangakěn thrown away
- abah
- abah-abah harness; tools
- abět
- umabět to beat
- aběn
- mangaběn to pelt
- aběr
- angaběrakěn to resist; to obstruct; to weaken, to enfeeble
- abuk
- angabuk to boast, to brag; to pretend; mangabuk to proceed hesitantly/doubtfully
-
--- 36 ---
- abut
- inabut taken away; pulled out
- abul
- mabul to brag, to boast
- abo
- bad smell, stink, stench
- abda
- (S) cloud; rainy season, wet monsoon
- abdhi
- (S) sea, ocean
- abdhikanyā
- (S) the goddess Laksmi
- ābhā
- (S) 1. beauty; appeatrance, style, grace, airs. 2. voive; word
- abhakṣyabhakṣaṇa
- (S) to eat forbidden things
- abhāgya
- (S) not to be lucky; poor
- abhaya
- (S) safe; quiet; angabhaya to look for (a place of) safety; abhayā be safe! be quiet!
- abhayamudra
- (S) the hand position of Buddha as a symbol of quiet
- ābharaṇa
- (S) ornament, embellishment; decoration, finery
- abhāwa
- (S) nothingness, not-being
- abhīka
- (S) meeting; angabhīka to flatter, to soften, to talk (a person) over
- abhikāma
- (S) desire; love, passion
- abhikuṭak
- (S) to sound "tak-tak" ("bang-bang", "pop-pop")
- abhicāra
- (S) witchcraft; magician, hypnotist; mangabhicāra to bewitch
- abhicārī
- (S abhicārin) to bewitch
- abhicāraka
- (S) magician, hypnotist; to bewitch
- abhijana
- (S) descent, descendant; noble, titled, aristocratic
- abhijit
- (S) to win; name of sacrifice for the god Soma (the moon)
-
--- 37 ---
- abhinawa
- (S) new; strange; odd; kabhinawa astonished, amazed
- abhiniweśa
- (S) to like to live; will, desire
- abhiprāya
- (S) intention; purpose; plan
- abhibhawa
- (S) stronger; to win
- abhimata
- (S) hope; love; appreciation; decision; inabhimata to be expected; to decide in one's inner self; fixed, decided
- abhimāna
- (S) proud, conceited; enmity; kabhimanan pride, conceit, brag; stupidity
- abhimānasampat
- (S) full of pride, very proud
- abhimantra
- (S) prayer; benefit; inabhimantra to be prayed for; to get benefit
- abhimukha
- (S) to look out upon
- abhiyoga
- (S) right, competence, authority
- abhirāma
- (S) beautiful; fine; beauty
- abhirūpa
- (S) beautiful; fine, magnificent; polite
- abhilāṣa
- (S) relief, lightening, lightness; hope, desire; plan
- abhiwāda
- (S) honor, respect, reverence, homage; amiability, kind address; angabhiwāda to respect, to honor; to address kindly
- abhiśāpa
- (S) curse, malediction; oath
- abhiṣeka
- (S) inauguration; proclamation; angabhiṣeka to inaugurate; to proclaim; abhiṣekan inaugurated, proclaimed
- abhiṣekakrama
- (S) inaugural ceremony
- abhisambuddha
- (S) his soul comes up; mangabhisambuddha his soul arises
- abhihata
- (S) beaten; hit; struck; pushed aside; inabhihata beaten
-
--- 38 ---
- abhihita
- (S) uttered, said, told; brought out (of)
- abhogya
- (S) uneatable
- abhojana
- (S) to fast
- abhyāgata
- (S) guest
- abhyantara
- (S) presence; palace, inner part of a palace
- abhyarcana
- (S) reverence, respect, honor, homage
- abhyāsa
- (S) training, exercise; habit; repetition; mabhyāsa to praktice; mangabhyāsa to train, to practice; to destroy; inabhyāsa trained; sābhyāsa ring according to the habit/tradition in; pangabhyāsanan training-place
- abhyudaya
- (S) pleasant solution, pleasant arrangement; good result, pleasant result
- ama
- (S) good, well, splendid, fine. 2. father; rama (respected) father
- amang
- father; tutor, guardian
- amaṇḍita
- (S) unfurnished, undecorated
- amātya
- (S) minister; king's adviser
- amātyagaṇa
- (S) (group of) ministers
- amātyawangśa
- (S) minister's family; minister's relations
- amānuṣa
- (S) exceeding(ly), extraordinarily; odd, queer; astonishing, amazing
- amānuṣakṛti
- (S) genius, superman, supernatural human being; of abnormal form
- amānuṣāgamya
- (S) impossible to pass/to enter (it)
- amānuṣādbhuta
- (S) amazing, wonderful
- aman
- to keep silent; noiseless, voiceless
- amara
- (S) immortal; god
-
--- 39 ---
- amarakāminī
- (S) nymph, fairy
- amaragati
- (S) to reach eternity
- amarāngganā
- (S) nymph, fairy
- amaradāru
- (S) name of a plant (Pinus deodora)
- amaranīla
- (S) sapphire
- amarapura
- (S) god's word
- amarabhawana
- (S) god's residence; heaven
- amarasanggha
- (S) group of gods; the gods
- amarendra
- (S) the god of gods (i.e., Indra)
- amāwāsya
- (S amāwāsyā) the night before the new month
- amah
- 1. angamah-amah to threaten, to menace; pangamah-amah threat, menace. 2. interjection
- aměng
- to play; to take a pleasant walk; to be chatting pleasantly; to amuse oneself; paměng-aměng game, play; sāměng-āměng play! take a pleasant walk! have a pleasant talk!
- aměr
- angaměr to flatter, to soften, to cajole; inaměr maintained, supported; coddled; provided with; pangaměr flattery, consolation; aměrěn it ought to be supported, it ought to be maintained
- aměs
- mixture; angaměs to mix; to flatter, to soften, to cajole; inaměs mixed; aměsa will be desirous of, will be longing for, will be covetous of
- amitra
- (S) without friends, friendless
- amithya
- (S) not to lie, not to deceive; really, thoroughly, in earnest, truly
- amiṣapuji
- (S) to praise/to glorify in order to get a reward; skillful in flattery
- amuk
- angamuk to run amuck; see wūk
- amukha
- (S) without head, headless; without mouth
-
--- 40 ---
- amung
- angamung to long for, to yearn for, be covetous of
- amut
- amut-amut mind! be careful!
- amudra
- (S) unmatched, unequalled, matchless, incomparable
- amun
- mangamun to buzz, to hum
- amṛta
- (S) vital water
- amṛtatatwa
- (S) eternal life
- amṛtdeha
- (S) whose body is eternal
- amṛtabhoga
- (S) to drink vital water
- amṛtamanthana
- (S) churning of the ocean of milk to get vital water
- amṛtamaya
- (S) consisting of vital water; eternal
- amṛtaloka
- (S) dwelling-place/residence of gods
- amṛtopama
- (S) like vital water
- amṛtosadha
- (S) effective remedy/medicine like vital water; very effective remedy/medicine
- amedhya
- (S) dirty, filthy
- amedhyamedhya
- (S) dirty and holy things
- amogha
- suddenly; furthermore; but; sure, certain; really, in earnest; though
- amoghaśakti
- (S) really powerful
- amoghasiddhi
- (S) 1. having a very great magic power. 2. name of a dhyanibuddha in Mahayana Buddhism
- ampak
- ampak-ampak fog; mampak-ampak to go down, to sit
- ampang
- kāmpangan it is better to consider it light (not serious)
- ampal
- name of an insect harmful to plants
-
--- 41 ---
- ampět
- māmpět stopped; inampět endured; closed, shut; tan ampět unbearable, insupportable
- ampěh
- angampěh to stop; to stand, to bear, to endure; māmpěh to stop, to decrease; tan ampěh continuously, incessantly
- amping
- ampingan to hide
- ampit
- hip, waist
- ampir
- mampir to call on; to come; to visit; kāmpir hit, struck
- ampil
- umampil to go with, to follow
- ampis
- angampis-ampis very poor
- ampu
- Sir, (my) master, (my) lord; see mpu
- amput
- tan pāmput-amputan soon, directly; not to scruple to
- ampun
- pardon, forgiveness
- ampuh
- enormous, tremendous, terrible, violent; strong, supernaturally talented; effective; angampuhan to roar like a storm
- ampyal
- name of a kind of bamboo
- ambang
- ambang-ambang name of a tree; mambang to float
- amban
- tan ryamban worried, uneasy
- ambay
- ambay-ambay cloth with flower-ornament
- ambara
- (S) sky, space, firmament
- ambarakara
- (S) bird; nymph, fairy
- ambaratala
- (S) sky, space, firmament
- ambawang
- a fruit (Mangifera odorata Griff.)
- ambah
- angambah to experience; to enter; to tread on; mangambah to enter, to tread on; kāmbah entered; trampled; governed, controlled, at one's disposal; suppressed, oppressed
-
--- 42 ---
- amběk
- inner man; inner self; thought; feeling; purpose, intention; breath; makāmběk to think; pyamběk will, wish, desire; pāmběkan breath
- āmběng
- (yan) pangāmběng when it is stopped; when it is put to silence
- ambung
- kiss; mangambung-ambungan to kiss; inambung kissed
- ambuja
- (S) lotus; blue lotus
- ambuda
- (S) cloud
- ambudoda
- (S) night
- ambudhara
- (S) cloud
- ambudhi
- (S) sea, ecean
- ambudhiwīci
- (S) wave; name of a kind of verse
- ambumuk
- (S) cloud
- ambul
- angambul to attack together
- ambulung
- ambulungan loincloth
- ambuwāha
- (S) cloud
- ambuh
- (S) water
- ambe
- umambe to call
- ambodhara
- see ambudhara
- ambyan
- (open) veranda; room, hall, pavilion
- ambhoja
- (S) blue lotus; see ambuja
- ambhojinī
- (S) a pond with many lotus flowers
- ayak
- ayak-ayak to move frequently
- ayat
- mayat to draw, to pull; angayati to frighten by aiming at (a person); inayat aimed at; r ayat he draws, he pulls
- āyatana
- (S) place; oratory, chapel
-
--- 43 ---
- ayatanasthāna
- (S) place between heaven and hell
- ayan
- epilepsy, falling sickness
- ayap
- 1. ayap-ayap seen coming from afar. 2. angayap to be present at, appear before; mangayap to surround and accompany; inayap surrounded
- ayam
- 1. hen, fowl; ayam wana wild fowl. 2. mangayam-ayam to want, will, to desire; angayam-ayam to want, will, to desire
- āyay
- Ho! Stop! I say! Hey!
- ayah
- (S) iron
- ayaḥkāra
- (S) ironsmith
- ayaḥśrěngkala
- (S) iron chain
- ayěng
- angayěng to go round; angayěngi to surround; to lock up; to close in, to enclose; ingayěngan surrounded, enclosed
- ayěm
- patient; quiet, calm
- ayi
- (rayi) younger brother/sister; see ari (4), rari
- ayu
- angayu to compete in
- ayukta
- (S) not to be in connection; not in accordance with
- ayuta
- (S) million
- āyudha
- (S) weapon; pinakāyudha used as a weapon; sāyudha armed
- āyudhawara
- (S) special weapon, exquisite weapon
- ayun
- 1. battlefield; training-place; silih-ayun to attack one another. 2. in front of; before; front side; ayunan presence. 3. swinging, rocking, shaking; ayunan swing, sway; shaken; inayun rocked, moved, swung
- ayubhāgya
- (S) agreement; mangayubhāgya to agree, to welcome
-
--- 44 ---
- ayuyu
- crab
- āyurweda
- (S) medicine, medical science
- āyuṣa
- (S) age
- āyuṣya
- (S) great age, long life
- āyuh
- (S) life
- āyogya
- (S) improper; unfit, unsuitable
- ayogra
- (S) cudgel, club
- ayonija
- (S) not to be born out of mother's womb
- ayom
- kayoman trusted; ayom-ayoman to consult
- ayomaya
- (S) made of iron
- ayomayamukha
- (S) with an iron head
- ayomayahata
- (S) made of forged iron
- ar
- he; they; see an, n, r
- ara
- fig tree
- arak
- inarak accompanied
- ārakṣaka
- (S) to wacth; to protect
- ārāga
- (S) having no passions; passionless
- arang
- seldom, rarely
- arajas
- stainless, immaculate; passionless
- āraṇa
- (S) far; strange, odd
- araṇa
- (S) village-head; ravine, valley, gorge
- araṇi
- (S) firewood
- araṇya
- (S) wood, forest, far; country, foreign
- araṇyaka
- (S) wood, forest; book to be studied in the forest
-
--- 45 ---
- arāti
- (S) enemy
- aratni
- (S) elbow; joint
- ārādhana
- (S) call; mangārādhana to call; inārādhana called; pangārādhana call; ārādhanā in order to meet/to come together/to gather
- aran
- name; see ngaran, haran; māran named; pangaran name; inaran named, called
- arab
- arab-arab torch; angarab to make a sacrifice; to flame, to blaze; mangarab-arab to shine, to sparkle; marab-marab to blaze
- aram
- twigs and leaves
- ārām
- (S) comforter; consolation, distraction
- ārambha
- (S) beginning of work; meddling, interference, intervention; attempt; angārambha to caryy out
- ārambhana
- (S) see ārambha
- aramya
- (S) not beautiful, not fine; unpleasant
- arayana
- inarayana entertained
- ārāwa
- (S ārawa) cheering, shouting; yell; noise
- arawinda
- (S) lotus blooming at daylight/by day
- aras
- touch; angaras to touch, to wipe; to kiss; see haras
- arasa
- (S) tasteless, without taste; weak
- arah
- 1. arah-arah place; situation; direction; angarah-arah to aim at, to direct to; apangarah disposed, willing; to plan. 2. interjection: isn't it? Hey!
- arahara
- fallow land; direction
- arěk
- angarěki to kiss; marěk-arěkan to kiss one another; arěkana in order to be kissed
- arěp
- marěpakna to have to confront; be confronted with
-
--- 46 ---
- arěn
- marěn to stop; tan arěn incessant, continuous
- arěm
- to love
- arěmbha
- (S) see ārambha; mangarěmbha to break, to cut off
- ari
- 1. (S) enemy. 2. aryyari (= ari + ari) placenta. 3. stop; to live, to dwell; to recover; māri to stop; to recover, to heal; marya in order to stop; kāri left behind; tan ari continuous, incessant. 4. younger brother/sister
- arik
- a kind of land tax; arik-arik different, various
- aring
- 1. tamed; occupied; maring occupied, to enjoy (oneself). 2. inaring-aring cooked
- arit
- grass-knife, sicle; cut; angarit to deviate (from); inarit (to be) cut; kārit wounded; cut off; pangarit-aritan place of cutting off
- ariti
- a kind of iron
- arip
- to doze off, to slumber, to take a nap
- ariwuwu
- angariwuwu to console, to give relaxation; to congratulate, to wish a person good luck; inangariwuwu to take care of, to look after; to keep, to support; to breed, to grow, to cultivate; inariwuwu consoled
- arikta
- (S) not empty
- arijana
- (S) enemy; enmity
- ariṣṭa
- (S) bad omen, bad indication; angariṣṭākěn to destroy; umariṣṭakna will cause destruction; pangariṣṭa loss, damage
- aris
- to make; weak; soft; slow; angaris-aris to flatter, to soften; to tolerate patiently; inaris to get amnesty, to be forgiven; inaris-aris patiently tolerated; flattered
- arihan
- (S) enemy's killer
- arug
- knife mangarug armed with a knife; inarug
-
--- 47 ---
- stebbed with a knife; silih-arug to hew/slash one another with a knife
- aruṇa
- (S) 1. morning; dawn. 2. son of Winatā, elder brother of Garuda, driver of the sun-god
- aruṇarun
- a sea fish
- arut
- mangarut-arut to cry; to groan, to moan
- arus
- current, stream; wave; angarus to stream
- aruh
- angaruh-aruhan to cause; ro throw into, to make fall into; inaruh-aruhan addressed, accosted; aruh-aruhan to address one another; to call each other
- aron
- better that, better when
- āropaṇa
- (S) command, instruction; aid; union, alliance; angaropaṇa to agree; to aid
- aros
- aros-aros 1. bulletin, leaflet. 2. jointed; maros like a joint, joint-like
- āroha
- (S) driver; vehicle, mount, riding animal; waist
- arka
- (S) sun; sun-god
- arkaripu
- (S) enemy of Surya; Raju
- arkkawimba
- (S) round shape of the sun
- argaḍa
- (S) obstacle; hindrance
- argala
- (S) obstacle; hindrance
- arggha
- (S) 1. entertainment; feast, banquet; water for cleaning the feet in honor of the guest. 2. price, value
- argghapātra
- (S) bowl with water for cleaning the feet of the guest
- arcca
- (S) 1. mark of honor, homage; making the sěmbah (see sěmbah). 2. statue, image
- arccaṇa
- (S) mark of honor, homage; worship;
-
--- 48 ---
- angarccaṇa to honor, to pay homage, to worship; pangarccaṇan place of worship
- arcala
- pinahārcala shaken
- arcci
- ray
- arjja
- see rěja
- arjjana
- (S) attempt; activity; mangarjjana to attempt
- arjjawa
- (S) upright, honest; good, decent
- arjjuna
- (S) 1. white; light; shining, shimmering. 2. name of the third son of Pandhu. 3. name of a plant (Terminalia ardjuna)
- arjjuni
- (S) cow
- arṇṇawa
- (S) sea; wave; inundation, overflow; mangarṇṇawa like the sea, like the ocean; like an overflow
- arṇṇah
- (S) place; position; situation; karṇṇah placed, put; parṇṇah position, situation
- ārtta
- (S) hit by; sad, sorrowful; ill, sick
- artha
- (S) thing, matter, business; purpose; money; result; advantage, luck; angartha to understand; to realize; to see; arthakara to understand; to realize; to see
- arthakara
- (S) unseful
- arthadāna
- (S) money as a gift
- arthanā
- (S) prayer; request
- arthapati
- (S) rich man; king
- artheśwara
- (S) another name of Kuwera (god of wealth)
- arddha
- (S) very; half; rather; wrong
- arddhacandra
- (S) arrow of which the head has the form of the crescent moon
- arddhana
- (S) desire
-
--- 49 ---
- arddhanārī
- (S) goddess Uma represented clung together with the god Śiwa, so half a woman, half a man
- arddhanārīśwara
- (S) see arddhanārī
- arddhani
- (S) water-pitcher in the form of a goose
- arddharājya
- (S) half of the kingdom
- arddhalepa
- (S) improper; indecent
- ārdra
- (S) wet, humid; watery, abundance of water
- arppaṇa
- (S) offering; angarppaṇakěn to offer, to serve up, to dish up
- arppita
- (S) served up, dished up, offered
- arbuda
- (S) ten miliions
- arma
- (S) debris, ruins
- āryya
- (S) noble, titled, aristocratic; in a good position; authoritative
- āryyaguṇa
- (S) wise, level-headed, sedate, sensible; dainty, correct
- āryyadeśa
- (S) area, territory, district; Aryan people
- arwwā
- (S arwan) rapid horse, fast horse
- arwwati
- (S) female horse, mare
- arwwuda
- (S) see arbuda
- arṣaya
- (S āśraya) help, aid, assistance; protection; inarṣaya to be asked for one's help
- arhat
- (S) perfect man; ideal man
- arhantikā
- (S) female priest in Buddhism
- alā
- umalā to hang down; to swing round
- alaku
- (S) hair
- alakṣana
- (S) unmarked
-
--- 50 ---
- alang
- 1. kapalang-alang confusing; to doubt, to hesitate. 2. umalang to cross, to lie in the way. 3. inalang-alang obstructed; avoided; prevented. 4. angalangi to resist, to oppose; angalang-alangi to obstruct, to hinder, to hamper. 5. pangalang-alang a field of alang-alang (a kind of tall sedge-grass)
- alangkāra
- (S) ornament, decoration, embellishment, finery
- alangghana
- (S) not attained, not reached
- alangghanīya
- (S) unreachable, unattainable
- alangghya
- (S) matchless, unequalled; inaccessible, impenetrable
- alad
- 1. flame, glow; angaladi to burn; to light; umalad to lick (flames). 2. mālad to cut
- ālāna
- (S) pole; pole for fastening elephants
- alap
- to take; angalap to take; to look for; umalap to take; to pick up, to collect; to rob, to plunder, to confiscate; kālapan taken away
- alap-alap
- eagle
- alapkěna
- attempt; consultation
- alābu
- (S) pumpkin
- alam
- 1. (S) full; sufficient; contented. 2. alam-alam moved/affected by beauty
- ālambhana
- (S) attempt; deed
- ālaya
- (S) place
- alal
- uneasy, worried; impatient; angalal restless, alarmed; nervous because of longging for
- alāwu
- (S) pumpkin
- alas
- wood, forest, jungle
- alasa
- (S) slow; worn out, exhausted; tired, fatigued
-
--- 51 ---
- alah
- 1. very. 2. cause, reason. 3. defeated; pangalah tool to defeat; victory. 4. tamalah much, many; tan alah much, many
- alěk
- sad, sorrowful
- alěngkāra
- (S) ornament, finery, embellishment; see alangkāra
- alěm
- angalěm to praise
- alěmbana
- (S ālambana) to hold/grasp/seize one another
- alěr
- small dyke; raised path
- alěh
- fatiqued, tired, exhausted; sad, sorrowful; angalěh sad, sorrowful
- ali
- beetle; bumblebee, honey bee
- alik
- 1. angalik to go round, to turn; to turn and toss about (in one's bed); to roll (eyes). 2. mangalik-alik to moan, to groan; to lament. 3. umalik to leer, to pry; to lie in wait for
- aling
- angaling-aling to leer, to pry; to see while hiding oneself; kāling covered, hidden; alingan to hide
- ālinggana
- (S) embrace
- alit
- small; fine; mālit small fine; nice, sweet; pinahalit reduced, decreased; refined
- alintang
- umalintangakěna in order to be brought over (the river)
- alib
- very, extremely; cruel
- alimun
- mangalimun wrapped, enveloped
- alila
- to appear suddenly
- aliling
- alilingan to turn; to rotate
- aliwawar
- storm; tornado; hurricane
- alisyus
- whirlwind; angalisyus to storm, to rage
-
--- 52 ---
- alih
- two; substitute; change; angalih to remove; to transport; mangalih far; inalihakěn sieved; filtered; kapaliha ought to be divided in two; pinalih divided in two halves
- alun
- 1. wave; angalun to wave, to undulate; aluna like waves. 2. alun-alun town square
- alup
- angalup to bark, to cry
- alūm
- withered, faded
- alus
- fine; angalus to refine; alusěn refined
- aluh
- to live happily; to have a happy life
- alok
- angalokakěn to call repeatedly; to cheer; palok it is said
- ālocita
- (S) thought; consideration; mangālocita to consider, to consult; to think of; inālocita considered
- alpa
- (S) small; a little; worthless, valueless; angalpa to consider light/worthless; to consider insignificant/trifling; inalpa considered trifling/insignificant; pangalpa one who is inclined to consider somebody else insignificant; proud person
- alpaka
- (S) to disobey; to be disobedient to
- alpakākaya
- (S) weak, feeble; powerless, desperate, impotent
- alpaguṇa
- (S) little merit
- alpapādi
- (S) rather difficult
- alpamitra
- (S) few friends
- alpayusa
- (S) short life
- alpawastu
- (S) trifling, worthless
- alpaśakti
- (S) having no magic power
- alpaśesa
- (S) with a little remainder; small remainder
-
--- 53 ---
- alpasāra
- (S) impotent, powerless
- awā
- clear, bright; āwā to shine, to sparkle; quiet, calm; mawā to shine, to sparkle; bright
- awa
- angawakěn to scorn, to abuse
- awak
- body; māwaka he might control; angawaki to experience; makāwak to have as a body; pangawak figure; pangawakěn do it yourself; pinakāwakta anything which is your incarnation; awaknya he himself
- awakarṇaya
- (S) not to hear/listen
- awakeśi
- (S) fruitless tree
- awag
- angawag-awag to guess; arbitrarily
- awagraha
- (S) obstacle, hindrance; diacritic used to mark that something has been omitted
- awaghāta
- (S) defeated; overthrown, overturned; inawaghāta attacked together; warded off; parriet, averted; pushed
- awang
- awang-awang firmament, space; mangawang-awang to fly
- awanggawiṣaya
- (S) kingdom (of) Awangga
- awajña
- (S) humiliation, disdain
- awat
- angawat will, to be intended, to want to; to call; inawatakěn called
- awatangṣa
- (S) bouquet, nosegay
- awatāra
- (S) incarnation; result, product; māwatara to incarnate; self
- awadhi
- (S) time; boundary, limit
- awadhīraṇa
- (S) refusal
- awan
- 1. high; māwan high. 2. road, way; see hawan; māwan to go. 3. vehicle, car; māwan to ride in a vehice/carriage. 4. name of a sea fish
-
--- 54 ---
- awanī
- (S) world; earth
- awanīpati
- (S) king
- awanimitta
- (S) ill omen
- awantěn
- (S) mawantěn to destroy, to annihilate
- awandhawa
- (S) having no family; having no friends
- awapāta
- (S) to fall; hit by a falling thing
- awamāna
- (S) pride; conceit; brave; disdain; humiliation; kāwamāna humiliated, disdained; kinawamānan humiliated, disdained
- away
- angaway-away to give a hint, to touch with one's finger; see awe
- awayawa
- (S) 1. body; part of body; limb. 2. form
- awar
- awar-awar a plant (Ficus septica)
- awara
- 1. (S) lower; a little less; smaller; younger; closer; awarā will become lower. 2. (S) āwāra to refuse; to hinder, to cross; to disturb; mawara ri to disturb; to hinder; pangawara trouble, difficulty; disturbance, annoyance
- āwaraṇa
- (S) blanket; screen, partition
- awarūthinī
- (S) division; troop
- āwartta
- (S) whirpool; curled, crisp-haired
- awartamana
- (S) it does not go; it is not continued; it does not become
- awardhamana
- (S) it does not develop; not to develop
- awalā
- (S abalā) woman; female
- awalagna
- (S) 1. to stay, to remain; to dwell. 2. waist
- awalangghana
- (S) transgression, trespass
- awalepa
- (S) pride; humiliation, disdain; mawalepa proud; to humiliate, to disdain; to consider low;
-
--- 55 ---
- sāwalepa proud; to consider low
- awalokana
- (S) to see; sight, view; to listen; mawalokana to see, to look at; to listen, to hear
- awawāda
- (S) command; instruction
- awaśarira
- (S) incarnation
- awaśesa
- (S) rest, remainder
- awas
- mangawas to see; see wās
- awasa
- temple; monument
- awasāna
- (S) boundary; end; afterwards; māwasāna in the end, finally; to form the end; makawasāna to end
- awasara
- (S) apportunity, occasion, chance; in due time, in just a moment
- awāstawa
- (S) shapeless, formless; not expressed, not proved
- awastuka
- (S) not clear; not serious
- awasthā
- (S) situation, circumstances; event; mangawasthā to bring; sāwasthā all events, all experiences
- awasya
- (S) necessary; obliged, compulsory
- āwāhana
- (S) call; exclamation
- awahiri
- jealous, envious
- awět
- inawět peeled, the skin cast
- awik
- angawik to open one's mouth
- awighna
- (S) without disturbance/hindrance; fluency, readiness
- awighnam astu
- (S) there be no obstacles
- awing
- awing-awing cover, lid; awing-awingan to hide; covered by/with
-
--- 56 ---
- awicārita
- (S) not discussed; awicāritan not discussed
- awicinna
- (S awicchinna) continuous(ly), incessant(ly)
- awit
- angawit disposed to, willing to; to obstruct, to hamper; to vex; to hinder; mangawit to meet; umawit to wait; inawit prepared; kāwit casually, accidentally, incidentally; pangawit hindrance obstacle
- awidyā
- (S) ignorance
- awidyamāna
- (S) not-being (Nirvana)
- awin
- angawin to accompany; pangawin spear, javelin; see hawin
- awibhāga
- (S) whole, sound; undivided
- awibhāwya
- (S) not to be distinguished
- awir
- awir-awir a kind of net; angawir-awir hanging loose, hanging down
- awiwākṣita
- (S) leave/let it alone; let us not talk of it; it need not be discussed
- awiweka
- (S) without investigation; mawiweka without examining it before
- āwiśa
- (S) to enter; see āweśa
- āwiśesa
- (S) without difference
- awis
- 1. destroyed; finished, nothing left, at an end; defeated; mangawis to finish, to take so that nothing is left; pangawista taking all away. 2. twig, branch
- awih
- disease, sickness
- awuk
- gone, disappeared; rotten, putrid
- awur
- awur-awur dark; angawur embarrassed, bewildered, panic-stricken; no matter which/who: at random
- awe
- angawe to wave, to beckon; inawe beckoned; silih-awe to beckon one another
-
--- 57 ---
- awedya
- (S) not recognized; unknown
- āweśa
- (S) door; to enter; angāweśa to influence; mangaweśa to possess, to have; to penetrate, to break into, to soak; kāweśa influenced
- āweśya
- kāweśyan area, district, territory; dwelling-place, residence
- awyawa
- (S) eternal, perpetual; unchangeable
- awyāhata
- (S) not hit (by); not wounded; not distrurbed
- awyawahārika
- (S) without investigation/examination
- āśā
- (S) 1. direction; point of the compass. 2. sad, sorrowful; desperate, despairing, to be at wit's end; māśā sad, sorrowful; uneasy, worried; anxious, afraid; mangāśākěn to worry about, to alarm, to frighten; salah āśā disappointed
- āśangkā
- (S) fear, anxiety, apprehension
- aśana
- (S) food, fare, victuals, eatables
- aśani
- (S) flash of lightning
- aśabda
- (S) to keep silent, not to speak
- aśābhūta
- (S) disappointed
- āśarana
- (S) powerless, impotent
- āśīrwāda
- (S) praise, eulogy; recommendations; greetings, congratulation, salute; ināśīrwāda greeted, saluted; pangāśīrwāda praise, eulogy; congratulation; good wishes
- āśīrwiṣa
- (S) poisonous snake
- aśuci
- (S) unclean (ritually); dirty
- aśuddha
- (S) unclean (ritually); unkown
- aśubhakarma
- (S) evil deed, wicked deed; crime, sin, evil
- aśubhacihna
- (S) ill/bad omen
-
--- 58 ---
- aśubhanimitta
- (S) ill/bad omen
- aśesa
- 1. a kind of flower. 2. (S) glad, contented; not in trouble
- aścaryya
- (S) seldom, rarely; astonished; kāścaryan astonished, amazed; stupefied, dumbfounded
- aśma
- (S) stone
- aśamaka
- (S) hit by a stone, to hit one's foot against a stone
- aśmawiṣṭaka
- (S) brick
- aśraddhā
- (S) impious, not virtuous; unfaithful
- aśrama
- (S) not tired, not fatigued
- āśrama
- (S) 1. place of asceticism; monastery. 2. one of the triwangśa (the three highest castes); see triwangśa
- āśraya
- (S) help, aid; angāśraya to ask for help; pinakāśraya to be asked for one's help; pangāśrayan evacuation, refuge, asylum; āśrayan (he, she) must/ought to be asked for his/her help
- āśrayāśa
- (S) fire
- aśru
- (S) tear
- aśrupāta
- (S) crying, weeping
- aśwa
- (S) horse
- aśwā
- (S) mare
- aśwakuṭī
- (S) stable
- aśattha
- (S) a spruce-fir (Casuarina)
- aśatthama
- (S) son of Droṇa
- aśwamedha
- (S) horse as sacrifice/offering
- aśwamedhayajña
- (S) playing horse; name of a verse
- aśwaśikṣā
- (S) knowledge about horses
-
--- 59 ---
- āśwāsa
- (S) distraction, consolation; umāśwāsa to console, to give recreation/relaxation
- āṣaḍha
- (S) the twelfth month
- aṣṭa
- (S) eight
- aṣṭa/guṇa
- (S) eightfold; able, skillful; kāṣṭaguṇa increased eightfold; -cora eight thieves; -tanu eight bodies of Siwa; -dala eight leaves; makāṣṭadala with eight leaves; -daśaparwa the Mahābhārata; eighteen parts/volumes; -duṣṭa eight criminals/miscreants/thieves; -deśa eight points of the compass; eight directions; -pada animal with eight legs; -basu eight gods; -brata eight matters which a king ought to know; -mī eighth day of the first half-month; -mūrtti eight bodies of Śiwa; -lingga eight faces of Śiwa; eight distinctive marks; -wīdha eight paths to mokṣa (redemption) in Mahayana Buddhism; -śata eight hundred; -sañjña eight names of Siwa
- aṣṭapaddha
- (S akṣapaṭa) judge; attorney
- aṣṭasani
- (S) priest
- aṣṭasari
- (S) virtuous hobby
- aṣṭaseni
- (S) priest
- aṣṭeśwaryya
- (S) eight wonders of the magicians
- asangkya
- (S asangkhya) countless; masangkya innumerable, numberless
- asanggata
- (S) improper; without resistance/opposition
- asajjana
- (S) criminal, miscreant
- asat
- (S) to deny; to deceive, to lie
- asatya
- (S) lie; deceit
- asadṛśa
- (S) unequal; different
- asana
- (S) a kind of plant (Terminalia tomantosa)
-
--- 60 ---
- āsana
- (S) seat
- āsanaḍah
- (S) to hide/conceal a criminal; to give a hiding-place to a criminal
- āsanantaka
- (S santānika) name of a flower
- asab
- inasaban obliged, compulsory; finely sharpened
- asama
- (S) unmatched, unequalled
- asāmaunya
- (S) unfriendly, snappish
- asāmāunya
- (S) uncommon, unusual; strange, odd
- asāyaka
- (S) without bow and arrow
- asāra
- (S) useless
- āsawa
- (S) alcoholic drink
- asah
- angasah to sharpen; inasah sharpened
- asahasa
- (S) lustless, languid; slowly; calmly
- asěp
- see asöp
- asěh
- masěh to wash, to clean; inasěhan cleaned, washed
- asö
- to advance, to proceed; inasö attacked; masö to advance, to proceed; tasö go forward!
- asöp
- incense; (dense) smoke, vapor, fume, steam; pasěpan incensory, censer, thurible
- asöm
- acid, sour; fruit of the tamarind tree
- asi
- (S) 1. sword. 2. while; moreover
- asing
- no matter which; any; whatever; whosoever; asing sakaharěp any desire
- asita
- (S) black
- asitapakṣa
- (S) the dark half-month
- āsītkāla
- (S) formerly
-
--- 61 ---
- asiddha
- (S) unfinished; not continued; imperfect, incomplete
- asiddhakāryya
- (S) after he/she had not been able to finish his/her task
- asidhāra
- (S) vow to place a sword between husband and wife in the bed
- asin
- salt; salted
- asipatrawana
- (S) woods whose trees bear swords as leaves
- asir
- asir-asiran many, much
- asih
- 1. again. 2. love; pity; friend, beloved darling; angasih-asih to move, moving; sad; angasih-asihi to love; to have pity on; māsih to love; to be sorry for; kāsih beloved, darling; pangasih evidence of love; tāsyasih have pity on; silih-asih to love each other
- asu
- dog; jackal, wolf; asu hasang jackal, wolf; angasu 1. to chase, to hunt. 2. to commit a crime
- asuk
- umasuk to enter
- asukamātra
- (S asukhamātra) miserable, wretched
- asujimāsa
- (S aśwayuja) the month Aświna
- asundara
- (S) bad; ugly, not beautiful
- asubhada
- (S) 1. to have already studied; to have already prepared. 2. dull; silly
- asura
- (S) demon, giant
- asurādhipa
- (S) demon-king, giant-king
- asurāri
- (S) demon's enemy; the god Wisnu
- asurasanggha
- (S) group of giants/demons
- asula
- angasula to grumble; to grouse
- asulabha
- (S) acquired; seldom
-
--- 62 ---
- asustha
- (S) ill, sick
- asuhṛd
- (S) without friends, having no friends
- asṛgdharā
- (S) skin
- asīh
- many, much
- askāra
- (S samskāra) ceremony; offering, sacrifice; pasangaskāra ceremony; sacrificial repast; see sangaskāra
- askṛta
- pangaskṛta name
- asta
- (S) house; dwelling-place, residence, home; the place where the sun sets or the moon disappears
- astagiri
- (S) mountain; the place of sunset
- astācala
- (S) mountain where the sun sets
- astādri
- (S) mountain where the sun sets
- astaparwata
- (S) mountain where the sun sets
- astā
- (S) arrow; bullet
- astamaya
- (S) sunset
- astām
- (S) moreover, besides; no word about, not a word uttered about; also, too; astāmakěn not to mention; nothing is said about astāmyan not to mention
- asti
- (S) there is; available
- astika
- name of a priest, son of Jaratkaru
- astikacarita
- (S) the story of Astika
- astu
- (S) yes; it is expected that it will be so; so is it; so be it; angastwakěn to permit, to allow; to approve; inastu blessed; pangastu blessing
- astungkāra
- (S) praise, eulogy; permission, allowance; agreement; blessing; (m)angastungkāra to praise; pangastungkāra praise, eulogy
-
--- 63 ---
- astuti
- (S atuti) praise, eulogy; angastuti to praise; to honor, to respect
- astenya
- (S astainya) not to steal
- asteya
- (S) not to steal
- astodayagiri
- (S) mountain where the sun sets and disappears
- astra
- (S) arrow; bullet
- astrāgara
- (S) arsenal
- astradharmakārya
- (S) arshery-match
- astri
- inastren praised; ingastryan honored, respected; pangastryan square; main reception room
- astrottama
- (S) supernatural arrow, magical arrow
- asthāwara
- (S) motionless/immobile creature
- āsthāpanasewana
- (S) name of a talisman/sacred formula
- asthi
- (S) bone
- asthita
- (S) not to be, there is not, not available
- asthiti
- (S) confusion, unrest
- asthira
- (S) not strong; not solid; mobile, shakeable
- asthūla
- (S) thin, slender; fine
- asthūlaśarīra
- (S) to have a slender body/a fine body
- āsparśa
- (S samsparśa) touch, contact; mangāsparśa to touch; ināsparśa touched, spread
- āsya
- (S) mouth; face; head
- asra
- (S) tear; blood
- āswāda
- (S) convenience; enjoyment; comfort
- aswadharma
- (S) to neglect/abandon the task
-
--- 64 ---
- aha
- 1. Oh! Alas! Oh dear! 2. (S) sure, certain. 3. (S) day
- ahā
- ready, in stock, prepared; inahākěn ready, in stock, prepared; pangahā disposed/willing to receive; mahā to want to, will
- ahangkāra
- (S) greedy, covetous; egoism
- ahata
- (S) not beaten; not yet washed/cleaned; new cloth
- āhāra
- (S) food, eatables; taking of food; mangāhāra food, eatables; pinakāhara eaten; nirāhāra not to eat
- ahal
- angahal to steal; mangahal to pluck; mahal awaknya to go away secretly
- ahas
- mahas to wander, to rove about; to cross/traverse in all directions; mahas ing to enter
- ahasta
- without hands
- ahāh
- Ah! Alas! Oh dear!
- ahěngkāra
- (S ahamkāra) proud, swollen with pride; insolent, rude, conceited
- ahingsa
- (S) not to kill or to molest living beings
- ahita
- (S) wicked, evil, sinful; badness, wickedness, criminality
- ahimya
- (S) to have the form of a snake
- ahil
- ahila seldom, rarely
- ahihatya
- (S) killer of Vitra, i. e., the god Indra
- ahu
- soon, fast, quick
- ahuta
- (S) not used as an offering/sacrifice
- āhūtaprapalāyī
- (S) to refuse the summons of the judge
- āhūtī
- (S) offering, sacrifice
-
--- 65 ---
- ahub
- shadow, shade; see höb
- ahūr
- ahūrakěn to choose
- aho
- 1. Ah! Alas! Oh dear! 2. clear, bright; day; maho clear, bright
- ahorātra
- (S) day and night
- ahorātrakāla
- (S) during day and night
- ahorātrī
- (S) day and night
- āhwāna
- (S) call; mangāhwāna to call; kāhwānan called
- āhwaya
- (S) name
- ahwalā
- (S) solid, firm, strong
-
Ě
- ěkěh
- uměkěh to sigh
- ěgap
- angěgap-ěgap to pant, panting
- ěngět
- an insect
- ěngěs
- 1. měngěs open. 2. angěngěsi to weep, to cry; měngěs to sigh
- ěngöng
- uměngöng busy, noisy; ear-deafening
- ěnggah
- angěnggah-ěnggah to sigh again and again; měnggah to sigh
- ěnggěp
- měnggěp to sumulate, to pretend; to look like, to resemble
- ěṭṭahāsa
- (S aṭṭahāsa) to roar with laughter; angěṭṭahāsa to call to shout
- ěṇḍěk
- měṇḍěk to bow, to bend, to stoop; to humble oneself; uměṇḍěk to squat
- ěṇḍěp
- angěṇḍěp to flicker, to twinkle; to sparkle, to gleam
-
--- 66 ---
- ěṇḍung
- uměṇḍung to be adult
- ěṇḍut
- mud
- ěṇḍuh
- měṇḍuh heavily loaded, full of, loaded with
- ětal
- angětal to rob
- ěnah
- iněnah put, placed
- ěněng
- uměněng to keep silent; see hěněng
- ěněb
- 1. angěněb ti keep, to stop, to detain; angěněb-ěněb ti try to stop, try to detain. 2. angěněb to water, to spray; to splash, to spinkle
- ěněs
- angěněs to languish, lingering; sad, sorrowful. 2. angěněs to go away secretly/stealthily
- ěnö
- iněnö watered, sprayed; sprinkled; pangěnö sprinkling
- ěntak
- mangěntak-ěntak to groan, to moan
- ěntal
- angěntal to rob; iněntal robbed; pangěntal-ěntalan place of robbery
- ěntas
- měntas to come out of water; angěntasakěn to free, to liberate; uměntas to ferry over, to take across; pangěntas liberation, discharge
- ěpěp
- angěpěp to hide
- ěbang
- ingěbang be fed
- ěbum
- dew, dewdrop
- ěbus
- see kěbus
- ěmas
- iněmas gilt
- ěměh
- angěměhi to dirty; pangěměh filth, dirt, refuse
- ěmpu
- (honorific for) sir, lord, gentleman; see mpu
- ěmput
- iněmput pulled, dragged
-
--- 67 ---
- ěmpol
- thumb
- ěmbang
- měmbang to unfold, to develop
- ěmbat
- consultation; to consult
- ěmban
- angěmban to carry
- ěmbih
- angěmbih to weeb, to cry
- ěmbul
- angěmbuli to attack
- ěmbus
- angěmbus to kiss, to smell, to sniff, to nose
- ěmben
- the day after tomorrow; furthermore; afterwards, later on
- ěyěh
- urine; angěyěh to urinate
- ěrět
- uměrět to obstruct, to hamper
- ělěk
- mělěk blown by the wind; blown away by the wind
- ělěd
- umělěd to swallow; see hělěd, ělö
- ělö
- umělö to swallow
- ěli
- pangělenana given a loss, to suffer a loss; pangěliśawa loss
- ěluk
- iněluk-ěluk bent, curved
- ěsěs
- angěsěsan to sigh, to complain; měsěs to crackle, to grate; to row, to howl (storm); mangěsěs-ěsěs to groan, to moan
- ěsö
- mangěswakěn to run away with, to fly with; to cause, to bring about, to make rise, to wake; pikangöswan agreed; ěswan original material/stuff
- ěhah
- aměhah to cry loudly; uměhah to groan, to moan
-
I
- i
- preposition: with, at, in, to, of, from, till, until, against
-
--- 68 ---
- ika
- (ikā) that, which, who
- ikang
- ika + ng; see ika
- ikan
- fish
- ikana
- (ikanā) that, those; which, that, who; see ika
- ikanang
- ikana + ng
- ikahěn
- see ikana
- iku
- that, those
- ikū
- tail; mangikū to follow; umikwa will follow to want to follow
- ikurasu
- a plant
- ike
- this, these; here; now
- ikeng
- ike + ng
- iko
- that, those
- ikong
- iko + ng
- ikṣu
- (S) sugar-cane
- igā
- rib; see higā
- igar
- igar-igar pleased; glad, joyful
- igěl
- angigěl to dance: megěl-igělan to dance ardently
- igit
- inigit-igit tobe bitten repeatedly; mangigit to nibble, to gnaw
- igū
- migu to shake, shaken, shaking; inigu shaken
- igul
- angigul to flutter, to squirm, to twitch
- iguh
- miguh to turn; beautiful, fine, magnificent; miguh-miguh to turn around, to whell round, to rotate; very beautiful
- ing
- i + ng
- ingā
- the speed or time necessary for passing
-
--- 69 ---
- something; mengā to look aside/back; to shake one's head; engā to turn round; to look at, to visit, to shake one's head
- ingas
- mengas to turn back; to turn round; to return, to come back
- ingět
- (ingöt) angingět to pay attention, to notice, to observe; angingět-ingěta be cautious! be attentive! be on your guard!; mengět to remember; iningět-ingět (to try) to remember
- ingěr
- 1. movement; mingěr to move; kengěr moved. 2. paingěr advice; warning
- ingěl
- angingěl-ingěl to squeeze, to massage, to pinch, to press; umingěl to lie forward (face down); iningělakěn shaken; kengěl pressed/squeezed repeatedly; decision
- ingěh
- tan engěh not to mind, not to pay attention; not to take notice of
- ingid
- ingid-ingid pointed, sharp
- ingin
- engin to desire, will; mengin to be intended, to desire
- ingis
- smile; mingis to grin, to make grinning faces; to smile; to show one's teeth; umingis to grin; to show one's teeth; kengis open
- ingu
- (ingū) to keep, to protect, to grow something; angingu to keep, to protect, to grow; angingoni to entertain; pangingu entertainment, delicacies offered to the guests
- ingut
- ingut-ingutěn furious, raging, mad
- inge
- to look back, to look aside
- ingkap
- 1. kengkab to yawn. 2. kengkab hit (by); open; mingkabakěn to shove away, to reveal, to unveil
- ingkis
- angingkis to peel, to cast off the skin; see wingkis
- ingkus
- mingkus withered, winkled; to grow small
-
--- 70 ---
- to shrink, to decrease
- inggang
- enggang-enggung to shake
- inggat
- to run (away), to flee, to go; anginggati to prevent, to avoid; anginggat to run; to go; to evacuate; to avoid; uminggatakěn to run away with, to fly with
- inggal
- inggal-inggal quickly, fast; minggal quicly, fast; inggalakkěn quickened, accelerated
- inggěk
- aminggěkakěn to look back/aside; minggěka in order to look back/aside; uminggěk to shake one's head
- inggöng
- menggöng to show, to expose, to exhibit
- inggi
- enggi afraid, to fear
- inggita
- (S) sign; omen; movement; intention; away; behavior; ininggitan to be signalled
- inggitajña
- (S) skillful in prediction/prophecy
- inggil
- above, upper; high
- inggung
- enggung to swing; enggungan tottering, staggering; menggung to tremble, to shiver; to move frequently; menggang-menggung to swing
- inggut
- 1. to run. 2. angingguti to call; minggut to swing; ininggut shaken, rocked
- inggus
- minggus afraid, to fear
- ingguh
- to tremble, to shiver; mingguh to turn (round), to wheel round, to rotate; umingguh to move
- ingsěr
- mingsěr to turn (round), to wheel round, to rotate; to shift; mengsěr-ingsěr to shift; kengsěr shifted, pushed aside
- ingsil
- mingsil to fly
- ingsun
- (honorific) I; see sun
- icip
- angicipi terrible, frightening, intimidating
-
--- 71 ---
- icchā
- (S) desire, hope; pleasant; to like; joyful, glad; angicchā to want; to enjoy; inicchā wanted
- iji
- quintessence, pith; contents
- ijing
- angijing toleer, to pry; leering prying
- iña
- wetnurse; hostess; governess, housekeeper
- iñid
- iñid-iñidan sharp
- iñcut
- lame, crippled; mangiñcut-iñcut to limp, to be lame
- iñjěm
- miñjěmi to call someone for his help; iniñjěm called, invited
- iñjing
- morning
- iñjuh
- eñjuh glad, joyful; drunken; love; meñjuh to fall in love
- iḍam
- angiḍam to be keen for; to long for
- iḍěng
- umiḍěng to stand firm, to persist, to persevere
- iḍěh
- to circulate, to be in circulation; to turn
- iṇḍang
- female hermit
- iṇḍarat
- angiṇḍarat to go down, to come down, to descend
- iṇḍik
- close by, near by
- iṇḍit
- angiṇḍit to carry; keṇḍit carried
- itara
- (S) different; itaretara each other
- itěk
- itěk-itěk mud
- iti
- (S) so, such
- itik
- 1. a species of duck. 2. den itik-itik to take care of well
- itihāsa
- (S) story; history; epic
- itū
- measure, extent
-
--- 72 ---
- itung
- initung reckoned, counted; esteemed, respected
- idan
- angidan to stir, to confuse; to become mad; medan mad
- iděk
- angiděki to trample down, to tread on; iniděk trampled down; kiděk trampled down
- iděm
- half-closed; blink, wink; amiděm half-winked (eye)
- iděr
- miděr to circulate; to turn (round), to wheel (round), to rotate; to go round, to wander about; mangiděri to surround, to encircle, to enclose; keděran surrounded; pamiděr be a loiterer! be a wanderer!
- idi
- medi to vex, to disturb; to mock, to make fun of; to scold, to scorn; rude, improper; mangidīdi to consider light, to consider insignificant/trifling
- idu
- spittle, saliva
- inak
- nice, pleasant; glad, joyful; good, well; sure, certain; enaka will be nice/pleasant/glad/joyful/good/well/sure/certain; anginaki to please, to humor, to content; attractive, pleasant; satisfying; mahenak quiet, peaceful, placid; kenakanya the best thing to be done; perhaps it is better to...
- inang
- mother
- inah
- fine, beautiful
- iněp
- see hiněp
- iněb
- cover; miněb covered; inginěban covered, closed
- iněh
- eněh moved/touched/affected deeply; hasty, hurried; helter-skelter, precipitately, in hot haste
- inum
- drink!; anginum to drink; kenum tobe drunk; to have drunk unintentionally; inuman drink
- inoṣṇā
- (S) heat of the sun, solar heat
- intay
- angintay to leer, to pry; leering, prying
-
--- 73 ---
- intar
- departure; angintarakěn to drive away, to expel, to evict a person from; mintar to depart; to go; kentar expelled, driven out
- intěn
- diamond
- intěr
- mentěr to turn (round), to wheel (round), to go in a circle
- inte
- leering, prying; see intay
- indang
- angindangi to surround, to encircle
- indah
- 1. pardon, forgiveness; forgive me! I beg your pardon; to beg pardon. 2. endah fine, beautiful; just like; to resemble; as; kendahan to please, to give pleasure; mendah to look like, to resemble; tan pendah just to look like, to resemble; not to differ from
- inděr
- minděr to turn round, to wheel round, to rotate; to roll, to revolve; to circulate, to go round
- inděl
- mangindělakěn to make congeal, to make thick; ininděl congealed, cooked
- indirā
- (S) another name of Laksmī
- indīwara
- (S) blue lotus; beetle
- indu
- (S) moon
- indung
- mother
- indumukha
- (S) to have a face like the moon
- indra
- (S) 1. king; the god Indra; kendran residence of Indra. 2. eyeball, pupil. 3. drill, bore; tool, apparatus; pangindran tool, apparatus. 4. mendra to go; umindra to ride on
- indrakārmuka
- (S) rainbow
- indracāpa
- (S) rainbow
- indrajāla
- (S) charm, magic, witchcraft; trick, ruse, deceit
-
--- 74 ---
- indrajit
- (S) he who defeated Indra; name of one of Rawana's sons
- indrāṇi
- (S) (the god) Indra's wife
- indrāṇīśāstra
- (S) science of love-making
- indranīla
- (S) sapphire
- indrapada
- (S) residence of Indra
- indrabajra
- (S) flash of lightning; name of a verse form
- indrabrata
- (S) a vow to the god Indra
- indrabhawana
- (S) Indra's residence
- indrālaya
- (S) Indra's world
- indraloka
- (S) Indra's world
- indraśatru
- (S) Indra's enemy
- indraśara
- (S) Indra's arrow; trick, ruse
- indrasuta
- (S) Indra's son, i.e., Arjuna
- indrastuti
- (S) worship of Indra
- ondrotsawa
- (S) celebrating ceremony for the god Indra
- indriya
- (S) sense-organ; passion; angindriya as a flash of thought; kendriya as far as we can see; sakendriya seen, visible; sakendriyan surroundings
- ipak
- angipak-ipak to ripple, to move slightly; to wave
- ipal
- ipal-ipal to believe, to trust
- ipi
- angipi to dream; kepi (to be) dreamed; ipyan dream
- ipik
- ipik-ipik to leer, to pry; leering, prying
- ipu
- epu shy; reluctant; confused; angepwan shy; confused; mepu bound; sad; kepwan in trouble; very shy; timid; bound, attached
-
--- 75 ---
- ipe
- brother-in-law, sister-in-law; paripeyan relationship between brother- and sisters-in-law
- ibab
- torn; angibab-ibab to tear to pieces; mibab torn
- iběk
- full; see hiběk; angiběki to fulfil
- iběr
- to fly; angiběrakěn to make fly, to fly away with; miběr to fly
- ibu
- mother; mebu to have as mother; towards/to (the) mother
- ibhakara
- (S) elephant's trunk
- iman
- (S) 1. this. 2. (m)eman it is a pity (about); to think it a pity, to be sorry for; to care for; angiman-iman to cry, to lament; pinakeman it is a pity that
- imatha
- (S) in this way; in this case
- iměng
- confused, embarrassed, upset, bewildered; to doubt, to hesitate
- imö
- emö swollen, swelling; withered; see imu
- imis
- desire; to yearn for, to want, to be intended; passion
- imu
- swollen, swelling
- imut
- kemut to remember
- imur
- inattentive, dull; negligent; to idle; trick, deceit; angimur to console; mangimur to work silently; inimur-imur deceived; neglected; kemurěn unintentionally deceived; pangimur relief, distraction, consolation
- imul
- imul-imul to want to fight; to wage war
- impěn
- gathering; meeting; empěn to gather; gathered; angimpěnakěn to gather, to bring together; kempěn gathered
- impön
- rimpönakěn when (it was) destroyed
- impun
- angimpunakěn to gather; see impěn
-
--- 76 ---
- impěr
- to look like: mempěr to resemble exactly
- imbā
- 1. comparison; parable; imitation; angimba equalled; imitated; imban resemblance, comparison; imitation. 2. mimba to go; tan imbā inseparable; permanent; exceedingly, extraordinarily
- imbang
- 1. position; beside, at the side of. 2. angimbangi to counterbalance, to set against: to help, to assist; to console, to entertain; to resist, to oppose, to contradict
- imběh
- to ask more, to get more; see imbuh
- imbuh
- to ask more, to get more; added, increased; angimbuhi to add, to increase, to enlarge; imbuha the hope is that it will increase
- īr
- mīr draw, pull; mangīrakěn to pull, to draw; umīr to pull, to draw; see hīr
- ira
- personal pronominal suffix: third person
- irang
- 1. ira + ng. 2. shy, ashamed; something blameable; erang shy, ashamed; inirang-irang ashamed; kerang-irang to shame, to discredit, to disgrace; tan erang not shy, not ashamed
- irat
- inirat torn to pieces; torn off (a piece)
- iras
- angiras to cut off, to slice, to chop off
- iri
- 1. i + ri; see ri. 2. angiri jealous, envious; see hiri
- irikā
- adjunct of time or place which is far from the speaker: there, in those times, at that time
- irikang
- irika + ng
- iriking
- adjunct of time or place which is close to the speaker: here; at present, nowadays; in this case
- iring
- together with; angiring to accompany, to go with, to follow; ering to do homage to; respectful, polite, honorable; mering to accompany; to follow; mengiring to accompany, to follow; pangiring follower; escort; adherent
-
--- 77 ---
- irid
- angiridakěn to bring a person to; pangirid draft animal
- irya
- there; to that place; then, at that time, at that moment
- irir
- angirir to blow; kerir blown (away); hit by the wind
- irung
- nose
- irup
- mangirup to urge, to press, to push aside; inirup pressed, urged, pushed aside; silih-irup to jostle each other
- irus
- big spoon (of coconut-shell)
- irṣyā
- (S) jealous, envious; jealousy, envy
- irya
- (S) careful, attentive, on one's guard; strong
- ila
- inilan forbidden
- ilag
- to go; to disappear; angilangi to drive away; to prevent, to avoid; milag to go; to flee, to evacuate; inilagakěn to annihilate, to destroy; annihilated, destroyed
- ilat
- tongue
- ilab
- mangilabi to frighten, to intimidate
- ilěb
- angilěp to annihitale, to destroy
- ilī
- mangilī to flee, to evacuate; milī to flow, to stream; mangilyakěn to evacuate, to take along on one's flight
- ilik
- hate, dislike; elik to fear; to hate; angry; melik to hate; to dislike; annoyed, vexed; kinelikan hated, disliked
- iling
- angiling-ilingi to notice, to keep an eye on a person; to examine carefully
- ilu
- to go with, to follow; amilu to go with, to follow
- ilug
- milug to move; to turn round, to wheel round; to rotate
-
--- 78 ---
- ilo
- mangilo to look at oneself in the mirror; mangilwa in order to see; in order to look at oneself in the mirror
- iwa
- 1. mewa jealous, envious. 2. (S) like; just, precise; though; (in) such (a way)
- iwak
- fish; pewakan fish-place
- iwat
- angiwat to steal, to kidnap; to fly with, to run away with
- iwěng
- (iwöng) iwěng-iwěng resemblance, parable
- iwěd
- mawěd busy; to work hard
- iwěr
- ewěr busy; kewěran to walk to and fro; difficult; hampered, hindered
- iwěh
- difficult; inconvenient; in trouble; too heavy; mewěh difficult, hard; to object; kewěh to be in trouble; kewěhan to raise objections; pinakewěh hampered, hindered
- iwö
- important, necessary; angiwö to notice, to pay attention to; to keep, to look after, to protect; to do one's utmost; iniwö considered important; protected; well cared for; well provided for; tan kewö neglected; pangiwö care, breeding (of cattle), cultivation (of plants); entertainment, feast, banquet; iwön should be well cared for, should be well provided for
- iwi
- iwen domestic animals
- iwu
- thousand; iwu-iwu one thousand; pasewu one thousandth; sewu one thousand; saka sewu for one thousand
- iwung
- mangiwung (it was) dark before the eye
- iwud
- iniwud attacked violently
- īśwatwa
- (S) nature of Śiwa, existence of Śiwa
- īśwara
- (S) Śiwa
- īśwarāngśa
- (S) Śiwa's incarnation
-
--- 79 ---
- īśwarārcana
- (S) worship of Śiwa
- iṣīka
- (S) pond reed; name of an arrow
- iṣu
- (S) arrow
- iṣudhi
- (S) place to put arrows
- iṣuwarṣa
- (S) rain of arrows
- iṣṭa
- (S) 1. hope; desire; plan. 2. sacrifice, offering
- iṣṭakā
- (S) marble
- iṣṭakāgṛha
- (S) palace (made) of marble
- iṣṭaprayajana
- (S) preconceived plan; will and plan
- iṣṭamitra
- (S) beloved friend, dear friend
- iṣṭasādhya
- (S) meant plan; preconceived plan
- iṣṭi
- (S) request, question; desire; iṣṭyākāra form of desire; mangiṣṭi to desire; keṣṭi desired; siṣtiṣṭi all requests, all questions; sakeṣṭi according to the ruquest; tar pangiṣṭya without asking for, without requesting
- īs
- 1. mīs to hide. 2. umīs to flow, to stream; see hīs
- isěk
- mangisěk-isěk to cry with sobs/gasps
- isěp
- mangisěp to suck, to acsorb; inisěp sucked, absorbed; isěpěn suck! absorb!
- isi
- content; esi to contain; mesi to contain; pregnant; umisyana to fulfil; kesyan filled; pregnant; sesi all contents
- ising
- feaces, dung, filth; angising to defecate
- isin
- shy, ashamed
- isis
- angisis to open; umisisa will go out of, to want to go out of; kesis open; kesisan left alone
- isuk
- esuk in the morning; mangisuk one morning;
-
--- 80 ---
- inisukan until morning
- isuh
- isuh-isuh to wash, to clean
- ih
- hey!
- iha
- (S) at present, nowadays
- ihajanma
- (S) present incarnation
- ihatra
- (S) this word
- ihaloka
- (S) this world
- ihastha
- (S) to be here; to live here
-
U
- u
- interjection to express command or anger
- uang
- man, woman
- ukāra
- (S) the letter u
- ukal
- angukali to wound; inukalan wounded
- ukět
- mokět hard; kokěd-ukět very hard; unbreakable, infrangible
- ukěr
- okěr moved, affected
- ukěl
- twist, coil; okěl to twist; curl; crisp
- ukir
- okir to chisel, to engrave, to carve; inukiran chiseled, engraved, carved; ukiran chiseled picture; carved picture
- ukih
- angukih to investigate, to study; mangukih to try to lift; kokih lifted; silyokih to try to lift one another
- ukur
- measure; fate; predestination; angukur, mukur to measure
- ukta
- (S) said, told; mentioned; contents; manguktākna will tell, will say; kokta it has been told/said
-
--- 81 ---
- ukṣa
- (S ukṣan) buffalo, bull
- uga
- also, too; only, merely; see ugi, juga
- ugah
- to shake; umugah-ugah to mix, to stir, to confuse; inugah wakened; inugah-ugah shaken heavily; kogah hung up
- ugěm
- mugěm to blieve, to trust; convinced, sure (of)
- ugi
- only, merely; also
- ugung
- angugung-ugung to praise; inugungan spoiled; pangugung supporter of
- ugra
- (S) big, large; hard; violent; sharp; not good, bad; not in accordance with; full, firm, solid
- ugradanda
- (S) large hammer/striking tool/knocker
- ugratapa
- (S) extreme asceticism
- ugratara
- (S) more violent
- ugrapandita
- (S) great hermit/magician
- ugrarasa
- (S) very delicious; very pleasant
- ungang
- angungang to look back/aside; to visit; to see
- ungas
- kongas to penetrate into, to break into
- ungěng
- mungěng embarrassed, bewildered
- ungup
- mungup to look out (for); to protrude a little
- ungur
- mungur-mungur flaming scarlet (with anger)
- ungkab
- to open, to unfold; mungkab to open, to unfold; inungkaban opened
- ungkul
- angungkuli to surpass; superior to; above; kongkulan surpassed
- ungkrěd
- mungkrěd to decrease, to shrink
- unggah
- angunggahana will ascend/climb/rise; angunggah-unggahi to offer oneself to be one's
-
--- 82 ---
- wife inunggahan provided with (a lady-friend); married off
- unggu
- place; munggu to live; umunggwing to live at; unggwan dwelling-place, home
- unggut
- angunggut-unggut to totter, tottering
- unggul
- angunggul to praise; mangunggul to ascend, to climb, to rise
- ungsi
- angungsi to evacuate, to flee; to chase, to pursue; mungsi to go to; umungsi to go to
- ungsir
- to go to
- ungsil
- ongsil to move; to move a little again and again; mongsil-mengsěl to turn round, to rotate repeatedly
- ungsun
- I (first person pronoun)
- ucap
- angucap to say; to utter repeatedly; mangucap-ucap to say repeatedly; inucap told, said, mentioned; pangucap word; saying, speaking; sapocapan to have a talk; tan ucapakna not to mention; moreover
- ucul
- uculana set free! unchain! release!
- ucca
- high
- uccanīca
- (S) high and low
- uccāraṇa
- (S) to utter, to say; word; anguccāraṇa to say, to tell; uccāraṇākna must be uttered
- ucchaiḥ
- (S) high; above; to rice; hard
- ucchaiḥśrawa
- (S) name of the horse coming out of the ocean of milk
- ucchaiḥsthāna
- (S) high position; high rank; high prestige
- ucchiṣṭa
- (S) rest, remainder
- ucchiṣṭabhājana
- (S) left behind dishes
-
--- 83 ---
- ucchwāsamātra
- (S) only breath
- ujar
- word; sound; mujar, mojar to say; sojar (you are) right
- ujjiti
- (S) victory
- ujung
- foot
- ujña
- order, command, instruction
- ujwala
- (S ujjwala) to glitter, to twinkle, to gleam; beam, ray
- ujwalita
- (S ujjwalita) to twinkle, to gleam, to sparkle, to shine
- uñcar
- muñcar to splash, to sprinkle; to flow, to stream; to overflow, to boil over, to run over
- uñcung
- young peacock
- uñjal
- manguñjal to bring, to take
- uñjěm
- inuñjěm pressed; stabbed
- uñjuk
- koñjuk lifted
- uḍū
- ah! alas! oh dear!
- uḍu
- (S) star
- uḍupa
- (S) moon
- uḍupati
- (S) moon
- uḍuh
- ah! alas! oh dear!
- uḍoḍa
- anguḍoḍa to stir slowly; muḍoḍa to bathe
- uḍḍayana
- (S) to fly; to rise, to asend
- uṇḍa
- anguṇḍa to rise, to ascend; to make ascend, to raise, to hoist, to fly (a kite); muṇḍoṇḍa to trow up; inuṇḍa trown up
- uṇḍakan
- horse
- uṇḍat
- manguṇḍati to scold, to abuse, to swear at,
-
--- 84 ---
- to call a person's name
- uṇḍahagi
- architect; carpenter
- uṇḍi
- ball
- uṇḍuk
- anguṇḍuk-uṇḍuk to stoop
- uṇḍung
- heap, pile; oṇḍung in heaps
- uṇḍuh
- koṇḍuh shaken
- uta
- (S) and; also; even
- utar
- otar-utaran to compete, to rival
- utara
- angutara to read; to tell (a story)
- utal
- (untal) utalakna ought to be thrown away
- utah
- angutahakěn to vomit, to coughup, to belch out; muntah to vomit
- utěk
- brain
- utěr
- motěr to turn (round), to circulate, to rotate
- utit
- angutitakěn to make turn
- util
- angutil to rob, to plunder, to confiscate
- ututung
- mututung to make one's mouth cone-shaped/conical
- utus
- command, order, instruction; angutus to command, to instruct; potusan messenger, emissary, ambassador, delegate; pangutus order, command, instruction; utusan emissary, ambassador, delegate
- utkaṭa
- (S) drunken; angry; mad
- utkūla
- (S) to overflow, to run over, to boil over
- utkṛti
- (S) name of a verse
- utkrośa
- (S) eagle
- uttama
- (S) highest; best, utmost; inuttama best, utmost; kottama utmost, best; noblest
-
--- 85 ---
- uttamāngśa
- (S) head
- uttamagaṇa
- (S) good people
- uttamaḍaṇḍa
- (S) heaviest punishment
- uttamapuruṣa
- (S) good man
- uttamawarṇa
- (S) best color
- uttara
- (S) north; anguttara northwards; kottara on the north side
- uttarapūrwwa
- (S) northeast
- uttarāyaṇa
- (S) manguttarāyaṇa northwards
- uttarāyaṇādi
- (S) the time when the sun is north of the Equator
- uttarāsanggha
- (S) overcoat
- uttungga
- (S) high; highest; best
- uttunggottungga
- (S) the best amongst the best
- utthanā
- (S) activity; attempt
- utpāta
- (S) 1. to wake up, to get up, to stand up, to rise. 2. omen; sign; signal
- utpatti
- (S) 1. birth; mangutpatti born; to bear (a child). 2. result; product; mangutpatti to produce
- utpatha
- (S) wrong way
- utpādīta
- (S) born
- utpanna
- (S) to become; to rise; to come into being
- utpala
- (S) blue lotus
- utpawana
- (S) washing, cleaning
- utpěna
- (S) to become, to rise into being; see utpanna
- utpulla
- (S) to develop completely/fully
-
--- 86 ---
- utsa
- (S) well; fountain
- utsawa
- (S) feast, banquet; entertainment
- utsāha
- (S) strength; attempt; activity; to dare; mighty; powerful; able, capable; angutsāha to try, to attempt; to wor hard
- utsuka
- (S) anxious, uneasy, worried; restless, nervous
- utsukawadana
- (S) nervous face
- uda
- (S) water
- udaka
- (S) water; makodaka to use as water
- udakagraha
- (S) center of a flower
- udakāñjali
- (S) a handful of water; angudakāñjali to give a handful of water
- udakatarppaṇa
- (S) agreement or contract ratified by sprinkling of water; angudakatarppaṇa to make an agreement or contract by sprinkling of water
- udātta
- (S) proud, conceited
- udadhāna
- (S) water-supply; water-provision
- udadi
- (S) sea, ocean
- udan
- 1. (S) water; wave. 2. rain; inudanakěn to be rained on; to rain
- udāna
- (S) breath
- udanwān
- (S) sea, ocean
- udapātra
- (S) water-bottle, pitcher, water-jar
- udapānā
- (S) source, well
- udbindhu
- (S) drop of water
- udaya
- (S) sunrise
- udayāstamana
- (S) to bob up and down; to rise and to set
-
--- 87 ---
- udara
- (S) stomach; intestines
- udāra
- (S) high; noble; fine, good; pangudāran magician, hermit, priest
- udarana
- (S udāharaṇa) good saying, good word; example, model, pattern
- udal
- modal to go out of; hanging loose; to come back; udalěn requested to come back
- udāsīna
- (S) just, fair, honest, impartial; kaudāsīna judged; udāsīnākěn brought before the court
- udahani
- conscious, aware; to come round (from unconsciousness), to sober up (from drunkenness)
- udāharaṇa
- (S) wording, words; reading; statement; pattern, model, example
- udiding
- mangudiding to threaten
- udoda
- angudoda with one's feet hanging loose
- udgatar
- (S) priests charged with the Samaweda ceremony
- uddeśa
- (S) command, order, instruction
- uddhata
- (S) strong; hard; cruel; high; conceited
- uddhāra
- (S) part, segment
- udyāna
- (S) garden, park
- udyānawana
- (S) park and forest; garden and woods
- udyani
- (S) garden; park; see udyāna
- udhāni
- conscious, aware; to come round; to know, to realize; to be conscious of; mangudhani to shorten, to abbreviate; mudhanyana to persuade, to convince, to make conscious of; advice; warning; pangudhāni advice; warning
- udhahani
- conscious, aware; to remember; umudhahani to bring round, to make conscious of; to warn, to remind (a person) of
-
--- 88 ---
- ūna
- (S) incomplete
- unang
- see uněng
- unāddhika
- word; angunāddhika to say; to consider, to take into consideration
- uněk
- sad; exhausted; sick
- uněng
- 1. to yearn for, to desire; will; to love; moněng to love; sad, sorrowful; to yearn for; koněng-uněng beautiful. 2. manguněng a flower
- uni
- sound, voice; contensts; moni to sound; angunyakěn to chime (a carillon); to play on an instrument; mangunyakěn to utter, to pronounce, to read aloud; to recite
- ūnī
- formerly, in former times; just now; see ngūni
- ūnīkāla
- formely, in former times
- uninga
- uningan heard; known; see huninga
- unur
- hill; see hunur
- unus
- angunus to draw (one's weapon)
- untap
- kontap pushed; urged; pressed
- untab
- flaming up, blazing; impetuous, turbulent; anguntab-untab to flame up, to blaze, to take fire; muntab very entusiastic; enthusiatically, ardently
- upakrama
- (S) beginning, treatment; way of acting
- upakrīya
- (S) service, attendance, care; duty to give aid
- upakriḍā
- (S) arena; gaming-house, gaming-table
- upakraśa
- (S) regret; repentance; reproach
- upakṣama
- (S) pardon, forgiveness, mercy; mupakṣama to beg pardon; angupakṣamākěn to beg pardon for, to apologize for; to forbid
- upaghātaka
- (S) wound; wounded
-
--- 89 ---
- upacaya
- (S) developing, development; growth
- upacāra
- (S) ornament, decoration, finery, adornment, embellishment; gift, present, reward; way, method; ceremony; umupacāra to speak respectfully; inupacāra decorated; sopacāra with ceremony; quite respectfully
- upacira
- color
- upacchanna
- (S) hidden
- upajāti
- (S) name of a verse form
- upajāpa
- (S) whispering(ly)
- upajīwa
- (S) livelihood; means of subsistence; makopajīwa to live from; pinakopajīwa accepted as his means of subsistence
- upajīwana
- (S) livelihood, means of subsistence, means of existence
- upat-apit
- to move to and fro
- upata
- (S śapatha) malediction; curse; mangupatani to curse
- upadāna
- (S) gift, present; reward
- upadasta
- (S) resemblance
- upadeśa
- (S) advice, suggestion; lesson, rule
- upadrawa
- (S) accident, incident; calamity, disaster, catastrophe; kopadrawa struck by misfortune; kopadrawan accident, calamity, disaster
- upadharma
- (S) exstra task, additional task
- upadhīta
- (S) to have learned/studied; inupadhīta to be instructed/taught
- upadhenu
- (S) near a cow, in the neighborhood of a cow
- upādyāya
- (S) teacher; pangupādyāyan study-room/hall
- upanayana
- (S) ceremonial consecration of new pupils
-
--- 90 ---
- upanidhi
- (S) message, goverment statement; instruction
- upanibandha
- (S) contract, agreement; union, tie, bond, treaty
- ipanyāsa
- (S) building; kopanyāsan building; pinakopanyāsa used as a decoration
- upaniṣad
- (S) lesson in philosophy; book on philosophy
- upapatti
- (S) judge; attorney; conviction; belief; angupapatti to teach; sopapatti convincedly
- upapěr
- quick, fast
- upapīra
- inupapīra counted, reckoned
- upapradāna
- (S) gift, present, reward
- upabhoga
- (S) food; drink; property; enjoyment, convenience, comfort; pangupabhoga as an enjoyment (food, drink)
- upama
- (S) equal; (object of) comparison; parable; ingupama compared; pangupama resemblance
- upāya
- (S) tool; reason; a splendid idea; plan; strategi, trick, ruse; angupāya to look for; mopaya to cheat, to deceive; to ponder on, to invent, to think of; inupaya deceived; upayā make use of your reason!
- uparěngga
- inuparěngga decorated; accompanied; koparěngga decorated; koparěnggan decorated
- uparudita
- (S) lamentation and cry
- uparodha
- (S) hindrance, obstruction, obstacle
- upala
- (S) stone
- upalakṣaṇa
- (S) sign, signal; omen; upalakṣaṇākna there ought to be a difference/distinction made
- upalabi
- (S upalabhi) perception; view, sight; kopalabi known, seen; noticed, perceived
-
--- 91 ---
- upalambha
- (S) income; result; desire; kopalambha desired
- upawāda
- (S) address, warning; slander; ridicule, scorn; mupawāda to speak of somebody else, to slander; pangupawāda address, warning; sopawāda all kinds of scorn, all kinds of ridicule
- upawana
- (S) small forest; recreation-garden
- upawāsa
- (S) to fast
- upawīta
- (S) a cord used as distinctive mark of caste; inupawīta provided with upawīta
- upaweśana
- (S) to sit; seat
- upaśānta
- (S) patient; calm; quiet, still; to settle down, settled down; mopaśānta to be patient; to enjoy; kopaśāntan patience; quiet, calmness
- upaśama
- (S) patient; quiet, calm; to stop, to cease; angupaśama to stop, to cease; to calm; mangupaśama to pardon, to forgive; kopaśaman patience, calm(ness); joy, gladness
- upaśobhā
- (S) decoration, adornment; entertainment
- upāśraya
- (S) help, aid; evacuation, refuge, asylum; inupāśrayan to be asked for one's help; inupāśrayakěn will be asked for one's help
- upas
- can, able, possible; poison; inupasan poisoned
- upāsaka
- (S) (male) adherent of Buddhism
- upasākṣi
- (S) witness, evidence
- upasanghāra
- (S) conclusion; summary
- upasāntwa
- (S) distraction, recreation, entertainment; prohibition, forbidden, taboo; mangupasāntwa to console with friendly words
- upasara
- (S) to impregnate; bull
- upasarga
- (S) calamity, disaster; accident, incident
- upasarppaṇa
- (S upasarpaṇa) approach
-
--- 92 ---
- upāsika
- (S) (female) adherent of Buddhism
- upasthanigraha
- (S) restraint of coitus
- upasthita
- (S) to arrive, to come; name of a verse form
- upah
- wage, fee; angupah-upah to pay a wage, to pay a salary; angupahakěn to bribe, to have someone else do it by giving him wage; pangupah reward, fee
- upahata
- (S) hit, beaten; killed
- upahāra
- (S) reward, gift, present; favor, blessing, mercy
- upahāsa
- (S) mockery; scorn; pangupahāsa humiliation, disdain
- upěk
- trouble, care, nuisance, sorrow; difficulty; opěk troublesome, annoying, difficult, tiresome
- upět
- slander; mockery, scorn; angupět to mock at, to scorn, to ridicule; to slander; pangupět criticism
- upir
- upir-upir negligent, careless, thoughtless
- upil
- dry mucus, dry slime
- upih
- 1. leaf-sheath. 2. mopih to shrink; mupiha will come together, will gather, will meet. 3. upih-upih sea-mew (a European seagull)
- upuk
- 1. angupuk-upuk to flatter, to soften, to talk a person over. 2. mangupuk-upuk to resist; to fight against; to oppose; to stop
- upup
- upupakěna ought to be blown in the direction of
- upekṣa
- (S apekṣa) humiliation, disdain; consciousness; resoluteness, firmness; indifference, apathy; angupekṣa to know
- upekṣaka
- (S) not to pay attention to
- upendra
- (S) another name of Wiṣṇu
- upendrāngśa
- (S) Wiṣṇu's incarnation/descendant
-
--- 93 ---
- upendrabajra
- (S) Kṛśṇa's weapon; name of a verse form
- ubat-abit
- angubat-abit to swing, to rock
- ubar
- inubar red colored
- ubar-abir
- small flag
- ubub
- inububan blown away; ububan (pair of) bellows; blow-pipes
- ubon
- (ubwan) female priest; angubon-ubon to become a female priest; pangubonan monastery of female priests
- ubhaya
- (S) second; both; pledge, promise; task, obligation; inubhaya it has been decided/determined; inubhayan permitted, allowed; promised; pobhayan permission, license, agreement
- ubhayacakrawartin
- (S) to reign over two worlds
- ubhayasanmata
- (S) good appointment, good definition; good luck; inubhayasanmata well decided, well determined
- ubhayahita
- (S) determined/decided by both sides; defined together; mangubhayahita to enjoy; glad
- ubhayorabhawitā
- (S) both are not
- um
- 1. yes; momakěn to say amen to, to assent to; to approve. 2. active infix
- uman
- uman-uman scorn, critical remark; anguman-uman to scorn, to blame, to abuse
- umah
- house, home; momahi to inhabit, to occupy; pomahan home, dwelling-place; somah to marry; tan pomah homeless; celeng-umah domestic pig
- uměk
- anguměk-uměk to speak indistinctly, to grumble; manguměk-uměk to rattle; rattling; see umik
- uměl
- anguměl-uměl to grumble; to grouse
- umik
- mumik to grumble; to mumble, mumbling
- umur
- umumur to go; to chase, to hunt
-
--- 94 ---
- umeśwara
- (S) Uma and Iśwara (Śiwa)
- umpět
- inumpět scorned, abused, blamed; pangumpět noise, howling, roaring, buzzing
- umbak
- mombak to wave; mombakan to undulate, to heave; kombak in confusion, turbulent (times); swung to and fro, drifted about
- umbang
- mangumbang to swim; angumbang to flutter
- umban
- catapult, sling; tool made of string to fling a stone; inumban hit by a stone
- umbara
- angumbara to wander, to rove about; to cross, to traverse in all directions, to travel, to explore
- umbara(h)
- tan inumbarah not to be kept/supported/cultivated/protected; tan pangumbarah immovable, motionless, immobile
- umbah
- angumbah to wash
- umběl
- mucus, slime
- umbul
- angumbulakěn to throw up; mumbul to fly up, to float upwards; to jump up, to start up; kombul thrown up
- umyus
- tu rustle, to hiss; to crackle, to grate
- uyā
- inuyā chased, hunted, pursued
- uyāk
- inuyāk hunted, pursued, hounded; hit, struck
- uyag
- oyag shaky, unstable; to swing, to rock; moyagan to move repeatedly
- uyab
- anguyab-uyab to fight violently
- uyěng
- muyěng to turn round, to wheel round, to rotate; inuyěng turned round, revolved; uyěngěn ought to be turned round/revolved
- uyut
- oyut to hate; very clear (light); moyut to hate; anguyut-uyut to cause or to raise hate/dislike; inuyut-uyutakěn destroyed, spoilt, damaged; puyut to end in destruction
-
--- 95 ---
- uyup
- anguyup to drink
- uyūyu
- pleasant chirp(ing); beautiful chirping; pleasant song; manguyūyu to chirp, to cheep; to sing
- uyuh
- urine; anguyuhi to urinate upon; see ěyěh
- ura
- asunder, to pieces, loose; inura loosened
- urak
- angurak to drive away, to expel; inurak driven away, expelled
- uragapati
- (S) king of snakes
- urat
- 1. muscle, sinew; root. 2. koratan wound, wounded; pushed aside; pressed (away)
- uray
- see ura, ure
- uraśchada
- (S) breast-cover; breast-protection
- urěm
- orěm to languish, ailing; morěm ill, sick
- urig
- orig to run away helter-skelter
- urit
- angurit to plant
- urūka
- (S) owl
- ūru
- (S) thigh
- uruk
- destroyed, damaged; pale; oruk sad, sorrowful
- urug
- angurugi to bury; mangurugi to bury; to heighten, to raise; to increase, to enlarge
- urut
- 1. cloud; urutan row of clouds. 2. muruta will go backwards; see urud
- urud
- murud to go backwards
- urup
- urup-urupan unknown; korup changed unintentionally
- urub
- 1. flame; angurub-urubi to flame. 2. korubana will be ashamed/blamed/stained
- urur
- ururakěn to spread
-
--- 96 ---
- urūru
- ururwakěn to deceive, to make a fool of a person; mururwakěn to lull (a child) to sleep
- ure
- (uray) to hang loose; anguray hung loose; more to get loose/untied; to come undone/untied; umure to decrease, to lessen, to diminish
- ūrṇṇā
- (S) head-cloth; wool
- ūrṇṇī
- (S) to wear a woolen cloth
- ūrddha
- (S) high; above; upwards; angurddha steep
- ūrddhwa
- (S) nadir, foot (of something perpendicular)
- ūrddhwarěta
- (S) to ejaculate (sperm)
- ūrmi
- (S) wave
- ūrmikā
- (S) ring
- ulā
- snake
- ulat
- angulati to see, to look at; to look for; mulat to see, to look at
- ulat-ulat
- back/arm (of a chair); bannister
- ulad-alid
- tan ulad-alid permanent, solid, firm
- ulap
- blinded, to blind
- ulam
- meat, fish; polaman fish-pond
- ulah
- deed; behavior; olah to act, to move; molah to move; to act, to get, to find; tan molah to live, to dwell; mangulakěn to strive after, to attempt, to practice, to create; inulah carried out; polah movement; behavior; action, deed
- ulěk
- whirlpool; whirlwind; molěk to turn round, to wheelround, to rotate; mulěk to circulate; kolěkan turned round; ulěkan whirlpool
- ulěg
- hate, dislike; olěg to hate, to dislike; to abhor, to disgust
- ulěng
- angulěng to bind together; to pick up; to nab
-
--- 97 ---
- ulěm
- to languish, ailing
- ulěs
- cloth; molěs to wear cloth; pinakolěs used as a base/bottom
- uli
- 1. other; different, difference; comparison. 2. oli sad, sorrowful; moli to resemble, to equal; molya will not know
- ulik
- angulik to look for, to seek; mulik to look for, to seek
- uling
- anguling to twist upwards; to direct upwards
- ulin
- molin to differ; tāmolin undoubted
- ulir
- inulir turned on/round; wound
- ulisak
- umulisak to look for, to seek
- ulih
- 1. can, able; to get; result; income, receipt; piece; olih defeated; molih to acquire, to get; to defeat. 2. ulih-ulih consultation, discussion; inulih-ulih discussed. 3. ulih to go/come back; muliha will go/come back
- ulū
- to come out of; to protrude; to project; to shoot out; umulū to open wide (one's eyes); mulū shooting out, projecting
- ulu
- kolu swallowed; to be able to, to dare to
- ulūka
- (S) owl; see urūka
- ulun
- see hulun
- uluy
- koluyan sad, sorrowful; disappointed
- ulur
- creeping plant; mulur to tie up; to twist; pinakolur-ulur considered as a creeping plant
- ulul
- top, summit; roof; inululan protected
- uluh
- den uluh swallowed
- ulon
- voice; soun; angulon to have one's voice; to taise one's voice
- ultak
- mutlak to spray, squirt; to bubble, bubbling
-
--- 98 ---
- ulyar
- mulyar to radiate, radiating
- ulwalā
- umulwalā to totter, tottering; inulwalā trained
- uwa
- 1. aunt; uncle. 2. inuwakěn freed, liberated
- uwāca
- (S) to say
- uwat
- uwatan remedy, medicine; panguwat remedy, medicine
- uwar
- anguwar-uwari to announce loudly
- uwah
- again; repetition; (the) other; uwah-uwah repeatedly; mowah (once) again; anguwahi to repeat; to change; inuwahan repeated; sowah together with the other(s)
- uwi
- tuber (Solanum tuberosum)
- uwil
- manguwil to tear (off a piece)
- uwuk
- amuck; to run amuck
- uwung
- top, ridge (purlin); roofpeak
- uwur
- uwur-uwur jellyfish
- uwuh
- uwuh-uwuh to call repeatedly; anguwuh to cry, to shout; panguwuh call; cry
- uśāna
- (S) old; ancient
- uśwāsa
- (S) breath
- uṣṭra
- (S) camel
- uṣṇa
- (S) warm; burning (hot); in a hurry, rashly
- uṣṇāngśu
- (S uṣṇamśu) sun
- uṣṇibhūta
- (S) (to become) angry
- uṣṇiṣa
- (S) hair-knot
- us
- come! let's go!
- usak
- angusak-asik to destroy; to vex, to disturb
-
--- 99 ---
- usana
- long, old; past time; ancient times; see uśāna
- usap
- musap to wipe; inusap wiped; tusapi wipe!
- usar
- kosar smeared; scratched
- usah
- uneasy, worried; anxious; mosah afraid, fearful, to fear
- usěng
- angusěng to desire, to want
- usěn
- (usön) quick; soon; usěn-usěn very quick; usěna be quick! accelerate! quicken!
- usi
- angusi to visit; to make a trib/expedition to; to drive away, to expel; to chase, to pursue; osyan to turn (round); musi to chase, to pursue, to follow; mosyan to chase one another; umusī to flee, to evacuate; to drive away, to expel; kosi overtaken; posyan pursuing, chasing
- usik
- osik to move; mixed; confused, in confusion; posik movement
- usir
- angusir to chase, to hunt, to pursue; angusira in order to acquire; pakosirěn to be used as a shelter
- usil
- mosil to move; in confusion, confused
- usu
- mosu 1. to be bearing a child; anguswanguswa will make a nest. 2. uswan wood to be rubbed for making fire
- usung
- mangusung-usung to carry; usungan bier, litter
- usup
- usup-usup spider's web
- usör
- fragrant, odorous
- usus
- intestines; bowels
- ūha
- (S) calculation; guess; manguha to guess, to suppose; inuha planned, drafted, projected, sketched; panguhā decision; plan; an pangūha when he is planning it; when he is thinking of it
- uhut
- ohut to detain, to stop; to forbid; mohut
-
--- 100 ---
- to hinder, to hamper; kohut forbidden; detained
- uhun
- inuhun to be the property of
- uhuh
- anguhuh to call; inuhuh called; silih-uhuh to call each other
-
Ṛ
- ṛkṣa
- (S) bear (animal)
- ṛju
- (S) upright, righteous
- ṛjuyuddha
- (S) honest fight; to fight honestly
- ṛtu
- (S) season; time; aṛtu in due time; pangṛtu the just time, the proper time, the suitable time
- ṛddha
- (S) bird
- ṛddhi
- (S) riches; welfare; happiness
- ṛṣi
- (S) priest; monk
- ṛṣigaṇa
- (S) group of monks
- ṛṣdewasanggha
- (S) a group of gods and monks
- ṛṣibhojana
- (S) food for the brahmanas
- ṛṣiwara
- (S) the best priest
- ṛṣiśatru
- (S) enemy of a priest; demon
- ṛṣisanggha
- (S) group of guests/monks
- ṛṣyangkura
- (S) young brahmana who is doing asceticism
-
E
- eka
- (S) one
- ekakāryya
- (S) same work; to work together; mangekakāryya to work together
-
--- 101 ---
- ekākī
- (S) self; to stand; alone
- ekākinī
- (S) self; to stand; alone
- ekākṣī
- (S) the one-eyed; another name of Kuwera
- ekacakra
- (S) with one wheel; name of a region
- ekacārinī
- (S) loyal wife
- ekacitta
- (S) to have the same feeling
- ekajāti
- (S) born once; Śudra (lowest caste)
- ekajaladhi
- (S) one ocean; angekajaladhi to become one ocean
- ekatāna
- (S) with attention, attentively; to go in one direction
- ekatūla
- (S) balanced, in the same proportions
- ekatwa
- (S) (God's) unity; singleness, oneness
- ekadā
- (S) together
- ekādaśa
- (S) the eleventh day
- ekaduhkha
- (S) to suffer together
- ekadeśa
- (S) a place, a region, an area; angekadeśa to be at a place
- ekadhana
- (S) one part of wealth
- ekadhyāyī
- (S) to muse, to ponder (over, on)
- ekanātha
- (S) the only authority; emperor; angekanātha: subordinate to a king
- ekanarādhipa
- (S) emperor
- ekānekaswabhāwa
- (S) to be singular and plural
- ekānta
- (S) full attention; absorbed in, buried in; full occupation
-
--- 102 ---
- ekapakṣa
- (S) united; mangekapak ṣ a united
- ekapaṭṭaka
- (S ekapādika) to stand on one foot
- ekapāda
- (S) one leg; with one leg; mangekapada to join one's legs
- ekapiṇḍo
- (S) total number
- ekaprāṇa
- (S) to have the same feeling; united; mangekaprāṇa to have the same feeling; united
- ekaphala
- (S) to have the same fruit as ...; to result as
- ekabhakṣa
- (S) same food
- ekamūla
- (S) with a single root, with only one root
- ekābdhi
- (S) one kind of water; of the same water
- ekāra
- (S) the letter e
- ekārcca
- (S) the only statue
- ekārṇṇawa
- (S) one current, one stream; one sea
- ekawākya
- (S) to have the same feeling, to be of one opinion
- ekawimśati
- (S) twenty
- ekaśaraṇa
- (S) the only protector
- ekasākṣi
- (S) with one witness
- ekasthāna
- (S) at one place
- ekaswabhawa
- (S) to exist in unity/singleness/oneness
- eměl
- dirty, filthy
- er
- water; er tali mountain-river; torrent; rapid, er tambang torrent; waterfall, cataract
- ewer
- angewer-ewerakěn scattered, spread; to spread out
- eśānya
- (S aiśānī) northeast
-
--- 103 ---
-
AI
- ai
- Ho! Hey! Stop! I say!
- aikacchātra
- (S) absolute sovereignty
- aig
- fast, quick
- air
- water; air śānti holy water
- airāwaṇa
- (S) cow, animal vehicle of Indra
- aiśanya
- (S aiśānī) northeast
- aiśwaryya
- (S) power; riches; kaiśwaryyan power, riches
-
O
- o
- Ho! Hey! Stop! I say!
- ok
- as for me; see yak
- otwat
- muscle, sinew
- odara
- angodara to wander, to rove about
- on
- see yan
- opěn
- ought to be noticed
- opwan
- but, however; but when; see yapwa(n)
- ob
- pangoban shelter, protection; see höb
- om
- (S aum) introductory word to a prayer, considered to have a magic power; Ho! Hey! Stop! I say! om-om yes; so it is! umom to agree, to approve
- orasaputra
- (S) own child
- orěg
- movement; confused, in confusion
- olan
- caterpillar, larva
- oṣadha
- (S) medicine, remedy; mango ṣ adhanana i to want to cure, to want to heal
-
--- 104 ---
- oṣadhawedya
- (S auṣadhawaidya) medicine, medical science
- oṣadhi
- (S) medicine, remedy; medicinal plant
- oṣṭhya
- (S auṣṭhya) labials (p, ph, b, bh, m)
- os
- osakna will be continued; will be followed/obeyed
- oho
- angoho to appropriate; to annex