Tembang macapat
Babad Sêngkala, British Library (Add MS 12322), 1805, #1046
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Babad Sêngkala, British Library (Add MS 12322), 1805, #1046
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
1 dari 4
2–3 dari 35
18–27 dari 348
1.018 | marmane nora pinanggih | sakèhe ingkang sinêdya | kawoworan jro tingale | milane nabi panutan | tan arsa ulah sastra | amung salate amanggung | tanpayun kawaworana || |
1.019 | mêngkana Susunan Giri | apartapa tigang wulan | nulya miyos kêramate | kang sela pan dadi gajah | ambanjur angaluwat | kawan dasa siyang dalu | dadi ratu waliyullah || |
1.020 | Sèh Mêlaya tigang sasi | kang asrama Kalijaga | ing Pulo Upih parnahe | alêledhehan[1] gulinggang | pan jangkêp tigang wulan | gulinggang tuwuh angrêmbyung | dadi masaèh[2] utama || |
1.021 | pan wus wangêning Ywang Widi | ing wong kang adhangir badan | tigang sasi wêwangêne | yèn têmên-têmên ing nala | apa barang dèn têdha | tinêkan dening Ywang Agung | sapanêdhaning manusa || |
1.022 | mêngkana wong dhangir bumi | nandur pari lawan kapas | dêstun genjah wêwinihe | tigang wulan dèrèng mangan | ing wong adhangir badan | tigang wulan lamènipun | sinêmbah padha manungsa || |
1.023 | sawênèh kudu amukti | pan alumuh ing nastapa | kang lumrah ing jagad kabèh | wong kang kinirangan pêpangan [[f. 38r]: pê...pangan] |[3] norana wong nastapa | padha wong budhug amumuk | anggung gawe mangan nendra || |
1.024 | yèku palaning rarywalit | katuwan susuning biyang | katuwan sêsapihane | dadi balilu sungkanan | yèn lananga wadona | adoh kasutapanipun | tan dadi amal jariyah || |
1.025 | kang jamak lumrah sabumi | kang durjona[4] abêlasar | dede wong anom susune | kang durjana atotohan | kang abegal angêntal | sami wong katuwan susu | miwah kang sami nastapa || |
1.026 | marmane kêdhik kang ngèlmi | rare katuwan sapihan | pilih kang manjing ngèlmine | dening kalis ing agama | yèn olih ngèlmi rasa | kadi lênga lawan banyu | sakalire kabêcikan || |
1.027 | rare kang tuwa sinapih | atapa lumuh kangelan | jamak wong sinung kamuktèn | saegane dhangir têgal | ya wiwitan kangelan | warêg ing wêkasanipun | tan abeda dhangir badan || |
2–3 dari 35
1 | alêlendhehan. Bandingkan: tapa lendheyan (Tajusalatin, Anonim, Pupuh 16.21.4); sêsèndhèn kayu (Wulang Rèh, Langê, Pupuh 12.20.4). (kembali) |
2 | Teks asli kurang jelas. Bandingkan: dadya mas akèh utama (Tajusalatin, Anonim, Pupuh 16.21.7); pan dadya wali utama (Wulang Rèh, Langê, Pupuh 12.20.7). (kembali) |
3 | Lebih satu suku kata: wong kang kinirangan pangan. Bandingkan: wong kang kinurangan pangan (Tajusalatin, Anonim, Pupuh 16.23.4). (kembali) |
4 | durjana (Tajusalatin, Anonim, Pupuh 16.29.2). (kembali) |