Tembang macapat
Babad Pakualaman, Leiden University Libraries (D Or. 15), 1800, #1018
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Babad Pakualaman, Leiden University Libraries (D Or. 15), 1800, #1018
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
18 dari 47
34–35 dari 106
333–342 dari 1.054
18.35 | wadya dulangmangap dèn timbali | kalih èwu prajurit uligan | kêjawi para mantrine | padha tatya nrang kewuh | para lurah kang prapta dhimin | karsanira pangeran | ngrêbasèng angamuk | gumêsêng isining pura | gênti kêris pragola cêkêlan pênding | nguja Prabu Mêngkurat || |
18.36 | dangu-dangu pangran ngrasa abdi | lilih anglirihi manah gusar | Tumênggung Jangrana age | ingaturan wus rawuh | duk sêmana ing Surawèsthi | apan arsa sinigar | nanging dèrèng tamtu | nangling Pangran Cakraningrat | adhuh Kakang Surabaya ing lir iki | sun arsa malih tingal || |
18.37 | dening corah bawaning nêrpati | nora kêna ingsun doli sêtya | nyarudug lir wêdhus berok | niti krama binawur | têtêkone kaya [113] suwari | pait lêgi ginaglag | ambêke adigung | gumunggung yèn dadi raja | tita têmên si culika drêngki drohi | besuk wataraningwang || |
18.38 | ana ratu dijiglong[1] wong cilik | payo kakang marang Kapugêran | seba mring pangeran kae | ika pantês amêngku | ing rat Jawa alus martani | asih kula jêtmika | mring bala satuhu | mahambêk rêtna darmaja | angisèni yuwanane ing rat bumi | pragnya nuju wardaya || |
18.39 | Tumênggung Jangrana nyêkuthoni | dhatêng lêrês sakêcap tan lêpat | amung rakanta yogine | ingkang pantês sinuwun | dèn toh ana lara lan pati | pan sêlak botên tahan | ngadhêp ratu rusuh | wong agung kalih brangkatan | lampah sandika Pugêran sampun prapti | dèn irid Sêstrajaya || |
18.40 | pinanggihan ing panêpèn sami | angandika pangeran trah gula | adhimas kadingarène | pinarak dalu-dalu | baya ana karsane gati | nêmbah Dipati Sampang | muwus sênggruk-sênggruk | pukulun lampah kawula | yèn panuju paduka rêbat nêgari | wlasa srusuhing praja || |
18.41 | kasusahaning wadya gêng alit | tumêngèng ratu prusa anakal | jêng paduka prayogine | nyampurnani tyas wibuh | angisèni yuwanèng bumi | banggi tuwan tan wêlas | lurining lêluwur | kala Ki Agêng Mataram | cakal bakal tumurun Jêng Senapati | têruka jayèngrana || |
18.42 | mangun karaton tan liyan sangking | kang ginalih arjaning rat Jawa | kalangkung dening owêle | kanggenan ratu rusuh | acênthula diksurèng bumi | solahe wong urakan | ambêke wong ngècu | kang kados putranta [[114]: pu...tranta] nata | sampun susah mênggah kridhaning prêkawis | rok bănda bitutama || |
18.43 | angenggani awrating ajurit | inggih kawula lawan pun kakang | ing Surapringga pukule | sênadyan dhatêng lampus | anglampahi ayahan gusti | ing panêdya tan ginggang | ngrurah satru pêngkuh | wontêna pêngaja tuwan | ngobrak-abrik angêjur sajroning puri | ing sêmangke sandika || |
18.44 | jêng pangeran gêtun tan kênangling | jinêjêl ngatur mring Pangran Sampang | ginagap tyas pakèwêde | mêne cobaning ratu | komondaka ngungkabi batin | winulat Pangran Sampang | pratignya satuhu | wiyang tyas kinira-kira | dadya pangran karya madya sêdhêng ing ling | pasugatèng ing basa || |
34–35 dari 106
1 | dijêglong. (kembali) |