Tembang macapat

Babad Tanah Jawi, Balai Pustaka, 1939–41, #1024

/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php

Leksikon

/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php

Telusuri

Babad Tanah Jawi, Balai Pustaka, 1939–41, #1024

/sastra/macapat/tembang.inx.php

Pencarian Tembang

Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.

 
128 dari 234
777–778 dari 1.487
7.769–7.778 dari 14.865
128.029 sinamur-samur tan kêna lilih | tyasira sang sinom | sigra animbali kalulute | bapakane Garêm sampun prapti | ngandika sang pêkik | payo andon dalu ||
128.030 pak Garêm umatur awotsari | suwawi lungan don | dhustha asmara wau ta gone | ngarsa-arsa praptanya sang pêkik | malah lali guling | mèsêm sang abagus ||
128.031 bakda ngisa pangeran dipati | têdhak mung wong roro | pak Garêm umampir ing wismane | sang adhusthèng asmaratut wuri | prapta ing wismèki | lênggah sang abagus ||
128.032 apan parêkan wisma kang pinrih | dhinusthèng kalangon | pakne Garêm pan magêrsarine | dènira mas Martayuda nênggih | sang dyah [17: 27] kang winarni | kang sayagêng wuyung ||
128.033 ingkang raka pan kesah akêmit | pasangggrahan katong | kang katilar aywa sira age | agănda wida anguswa wèni | rema drawela lir | mega asmu jawuh ||
128.034 kasamêkanira jingga miring | asinjang tiga ron | kadya bêngle keris pamulune | asêngkang bapang sêkar warsiki | gêgăndamrik minging | akalpika mancur ||
128.035 pawongannya kalih munggèng ngarsi | kang tansah tinaros | biyang Garêm alon ing ature | sampun sangêt dènnya nandhang agring | rakanta manawi | mangke dalu rawuh ||
128.036 kawarnaa kang arsa don rêsmi | wus angrampit jaro | pakne Garêm tansah nèng wurine | mêdal kori bêbutulan kalih | lajêng lampahnèki | palataran rawuh ||
128.037 sang lir kusuma apan kapanggih | nèng panirat kulon | biyang Garêm tansah nèng wurine | dahat yun-yunên mring sang apêkik | mèh lalu panganti- | nira sang lir juruh ||
128.038 angling alon saha waspa mijil | wong agung agoroh | dene kongsi pukul sanga mangke | jêng pangeran datan ana prapti | dhêngkang wadung pari[1] | niaya kalangkung ||
777–778 dari 1.487

 


wadung pari = ani-ani. (kembali)