Tembang macapat
Cênthini, Soeradipoera, 1912–5, #998
/sastra/leksikon/leksikon-singkat.inx.php
Leksikon
/sastra/telusuri/telusuri-singkat.inx.php
Telusuri
Cênthini, Soeradipoera, 1912–5, #998
/sastra/macapat/tembang.inx.php
Pencarian Tembang
Lingkup pencarian: teks (bait) saja. Teks pencarian: bisa beberapa kata; setiap kata minimal 3 karakter; total 40 karakter; terbatas pada karakter huruf [a...z, diakritik bersangkutan, spasi] dan angka [0...9]. Filter pencarian: huruf besar/kecil serta diakritik diabaikan; hasilnya dapat difilter berdasarkan opsi kata utuh; dan 3 opsi lainnya jika mencari lebih dari satu kata: salah satu kata, semua kata, atau frasa persis.
9–10 dari 280
33–34 dari 1.147
329–338 dari 11.470
009.022 | kula kinèn wangsul gipih | animbali jêngandika | ya ta Mas Cêbolang age | minggah umarêk ing rama | sarêng wau katingal | kang rama angawe gupuh | kang putra lumampah enggal || |
009.023 | sapraptaning ngarsa nuli | anungkêmi padèng rama | kang rama nêsêp êmbune | pan sarwi anênggak waspa | Mas Cêbolang karuna | akathah prasêtyanipun | katur dhatêng ingkang rama || |
009.024 | ya ta Radèn Jayèngsari | tumungkul anênggak waspa | pan kêraos sarirane | akathah ingkang kêrasa | kèngêtan kadangira | tan karuan paranipun | nêbut sadalêming dria || |
009.025 | sang pandhita ngandika ris | mring putra Ki Mas Cêbolang | lah payo kulup dèn age | ngabêktia kakangira | lah babo iku nyawa | pan ya sêdulurmu sêpuh | sun tunggilkên roh lan sira || |
10. Mêgatruh | |
010.001 | ya ta ingkang liningan anulya gupuh | ngabêkti mring Jayèngsari | sawusnya tata alungguh | rêsêp tyase Jayèngsari | marang ingkang lagya rawoh || |
010.002 | ngalêm ing tyas Jayèngsari mring kang rawuh | iki wong ladak mantêsi | sasolahira apatut | layak wanodya kèh asih | andulu wong kang mêngkono || |
010.003 | tan prabeda Mas Cêbolang mawas dulu | angalêm sajroning ati | angling ing tyas dene bagus | dhayohe rama kiai | wingit cahyane mancorong || |
010.004 | ajatmika pêsaja bagus aruruh | ya ta kang rama ngling aris | Jayèngsari putraningsun | aja taha-taha kaki | mring arinira angrêngkoh || |
010.005 | kang liningan tur sêmbah langkung anuhun | umatur sarwi wotsari | mugi èstua pukulun | sagung timbalan kang maring | kaula wahyu kang dhawoh || |
010.006 | dening sangêt têmên gèn tuan angrêngkuh | mring kula wong kawlas asih | marmamba langkung anuhun | mung Allah Kang Maha Tinggi | nêksènana raganingong || |
33–34 dari 1.147